Главная страница
Образовательный портал Как узнать результаты егэ Стихи про летний лагерь 3агадки для детей
qrcode

Русский язык Русская словесность 7 кл Методичка. Методическое пособие поможет учителю организовать работу по учебнику Русский язык. Русская словесность класс. Оно поможет решать задачи, определенные современными государственными документами об образовании.


Скачать 372.03 Kb.
НазваниеМетодическое пособие поможет учителю организовать работу по учебнику Русский язык. Русская словесность класс. Оно поможет решать задачи, определенные современными государственными документами об образовании.
АнкорРусский язык Русская словесность 7 кл Методичка.pdf
Дата26.01.2018
Размер372.03 Kb.
Формат файлаpdf
Имя файлаRusskiy_yazyk_Russkaya_slovesnost_7_kl_Metodichka.pdf
оригинальный pdf просмотр
ТипМетодическое пособие
#35491
страница7 из 9
КаталогОбразовательный портал Как узнать результаты егэ Стихи про летний лагерь 3агадки для детей
Образовательный портал Как узнать результаты егэ Стихи про летний лагерь 3агадки для детей
1   2   3   4   5   6   7   8   9
(см.), и тем самым создается иллюзия устного Р. в
точном смысле словак новелле в этом случае относят объективные повествования от третьего
лица).
Р ома нот франц. roman — первоначально произведение на романских языках) — большая форма
эпического жанра литературы нового времени. Его
наиболее общие черты изображение человека в
сложных формах жизненного процесса, многоли-
нейность сюжета, охватывающего судьбы ряда
действующих лиц, многоголосие, отсюда — большой объем сравнительно с другими жанрами.
П овес т ь — эпический прозаический жанр. Существует два весьма различных понимания термина ПС одной стороны, под П. понимают среднюю (по объему и охвату жизни) форму эпической
прозы, которая меньше романа (см, но больше новеллы (см. Объем произведения в данном случае
не является чисто внешней, формальной характеристикой, ибо сжатость П. (в сравнении с романом) обусловлена тем, что она охватывает определенную цепь эпизодов, а роман создает всестороннюю картину целого жизненного уклада, развертывая сложное и завершенное в себе действие.
<...>
Другое понимание термина П разделяет Пи роман непросто как разные по объему формы прозы, но как формы, имеющие существенное жанровое своеобразие. П, подобно рассказу, нередко принимает форму как бы устного рассказывания,
стремится в буквальном смысле слова «поведать»,
а не изобразить, в объективной, безличной манере. <...> С другой стороны, П. тяготеет к хронике, она в сравнении с романом часто более спокойна, эпична, нетороплива
Мемуарная литература (франц. mem-
oire, от лат. memoria — память, воспоминания).
В широком смысле — записи людей о событиях прошлого, которые они наблюдали или в которых участвовали. К ним принадлежат автобиографии,
дневники, заметки и т. д. Основным условием для
отнесения подобных записей к Мл. в узком смысле
как особому виду искусства слова является установка их авторов на образное воспроизведение
жизни.
Н о вел л а (от итал. novella — новость) — повествовательный прозаический (гораздо реже стихотворный) жанр литры, представляющий
собой малую повествовательную форму. <...> В Н.
обычно изображаются частные поступки и переживания людей, их личные, интимные отношения Для Н. характерен прозаический, нейтральный стиль, воссоздающий многогранность, много-
цветность стихии частной жизни. В тоже время
для Н. типично острое, напряженное действие,
драматизм сюжета, ибо личность сталкивается в
ней с законами и нормами старого мира. Действие
Н. развертывается в обычной, повседневной жизни, но сюжет тяготеет к необычности, резко нарушает размеренное течение будней. <...> Художественное своеобразие Н. коренится в противоречивом
сочетании картины прозаического, повседневного
бытия и острых, необыкновенных, иногда даже
фантастических событий и ситуаций, как бы
взрывающих изнутри привычное, упорядоченное
движение жизни.
Как видно из этих определений, понимание сущности многих видов словесности неодинаково у разных исследователей. В том числе и поэтому не следует добиваться точных формулировок, достаточно,
чтобы ученики различали эти виды. Но признаки видов желательно четко видеть. Это не
только величина произведения, но и то, о чем рассказывается, и то, какова форма словесного выражения содержания.
Вместе стем не следует придавать определениям видов слишком большой жесткости, между видами нет непроходимой границы, одно и тоже произведение может иметь черты разных видов. Здесь важно, как сам писатель назвал свое произведение — рассказом или новеллой, повестью или романом.
Гораздо более сложен вопрос о герое эпического произведения и способах его словесного изображения. Семиклассники легко различают повествование, описание и рассуждение, ноне всегда понимают, в чем художественное значение этих форм словесного выражения, как конкретно они служат изображению персонажа. Поэтому следует обратить пристальное внимание на теоретические параграфы,
в которых разъясняются особенности эпического изображения действительности.
Здесь возможны разные формы работы. Водном случае потребуется чтение текста учебника, самостоятельное или совместное с учителем. В другом учитель прибегнет к лекционному способу. В третьем ученики сделают сообщение по материалу учебника. В четвертом — законспектируют параграф или составят тезисы. Учитель выберет вид работы в зависимости от особенностей данного класса.
Остановимся на разделе Проверьте себя. Там приведено немало заданий, требующих произвести анализ художественного текста. Это трудная для семиклассников работа. В некоторых случаях вопросы и задания направляют ход размышлений. В иных не дают подсказки. Поэтому для того, чтобы показать примера на ли за эпического художественного произведения, приведем анализ рассказа Чехова Злоумышленник. Этот рассказ есть в учебнике-хрестоматии для 7 класса
составитель В. Я. Коровина). Задание предлагает рассмотреть средства обрисовки характера Дениса
Григорьева и выражения отношения к нему автора.
Рассказ невелик, это дает основания вести анализ вслед зачтением или походу чтения. Такой анализ называют еще целостным, потому что одновременно исследуются и герои, и сюжет, и композиция — все это через формы словесного выражения авторской мысли. Это наиболее естественный вид анализа. Примерно тоже мы проделываем при обычном чтении, только, конечно, не называя словами все особенности, которые мы замечаем.
В рассказе изображается одно событие — допрос обвиняемого Дениса Григорьева. Ведет допрос следователь, неназванный по имени. Почему автор не дает ему имени Вероятно, потому, что в этом персонаже нет ничего личного, это функция, исполнитель закона. Дальше мы увидим, как отражается это качество героя в его речи.
События развертываются во времени, а формой выражения содержания являются разные формы словесного выражения, сменяющие друг друга. Вот затем, как сменяются эти формы, мы и проследим прежде всего.
Рассказ начинается с описания картины. Описание ведется от го лица. Автор видит картину со стороны, как бы незримо присутствует при происходящих на его глазах событиях. Это типичный для эпического произведения наиболее объективный способ обрисовки действительности.
В том, как рисует автор словами портрет Дениса
Григорьева, раскрываются и характер героя, и отношение к нему повествователя. Слова, употребленные в этом описании, общелитературные, в основном эмоционально нейтральные. Здесь нет диалектизмов, нет профессионализмов, но, поскольку изображается крестьянин, есть слова простонародные:
в пестрядинной рубахе и латаных портах
Однако есть несколько слов, открыто выражающих эмоциональную оценку. Не мужика мужичонка — существительное с суффиксом, выражающим пренебрежение, говорит о том, что выглядит герой несолидно. Об этом же свидетельствует прилагательное с наречием чрезвычайно тощий. Непросто маленький, но и тощий, да еще чрезвычайно тощий — сразу возникает впечатление о чем-то жалком, ничтожном. Но этому противоречит выражение суровости, о которой говорят глаза да шапка путаных волос. Обратим внимание на то, как значимы уточняющие определения. Угрюмой суровости, паучью суровость — дважды употреблено это отвлеченное существительное с яркими определениями. Так уже в первом абзаце возникает антитеза, говорящая о каком-то несоответствии в облике Дениса Гри- горьева. Потом эта антитеза примет другие формы и поможет автору дать объемную характеристику ге- роя.
Событие пока еще не развивается, действующие лица неподвижны. Мы просто знакомимся с героями
(в основном с Денисом Григорьевым) и с ситуацией.
Это экспозиция. В ней нет действия, поэтому мало глаголов. Глаголы в настоящем времени имеют значение постоянных признаков имеют, придает или изображают не движение, а неподвижную позу стоит. Главную роль в описании играют существительные и прилагательные, в том числе краткие, и причастия. Такое строение высказывания характерно для книжного языка, для описания, данного от лица автора. Наличие причастий и кратких прилагательных еще усиливает в речи черты книжного, литературного, письменного языка. Этот отрывок резко отличается и по словарному составу, и по применению образных средств языка, и по морфологическими синтаксическим признакам от прямой речи персонажей Дальше автор как бы исчезает из рассказа. Мы знакомимся с действующими лицами через их диалога автор только еле заметно комментирует высказывания героев. Автор сообщает, кто говорит,
и иногда замечает, как герой произносит свою реп- лику.
Познакомимся с первой репликой следователя.
Что же характерно для речи следователя Мы видим признаки официально-делового стиля Седьмого числа сего июля проходя утром коей рельсы прикрепляются скаковою гайкой. Как характеризует следователя эта реплика Для диалога его речь неестественна, она построена по специальным законам,
которые неизвестны собеседнику. Следователь не находит возможным просто объяснить мужику,
в чем тот виноват. Ведь Денис не видит ничего плохого в том, что сторож Иван Семенов Акинфов застал егоза отвинчиванием гайки. Дело житейское,
в чем же тут преступление Денис всегда так делает,
и неон один.
Так употребление в диалоге официально-делового стиля с характерными для него лексикой, грамматикой свидетельствует о какой-то нелепости, несообразности, неправильности. Это показывает следователя человеком узким, знающими признающим только свою профессиональную точку зрения, лишенным человеческого понимания ситуации.
Реплика следователя содержит завязку сюжета рассказа. Здесь столкнулись маленький мужичонка и носитель власти, нарушитель закона и блюститель закона. Человек нарушил закон — украл гайку с железнодорожного полотна. И вся странность ситуации в том, что преступник не понимает, в чем его вина.
Это противоречие между действующими лицами ярко проявляется в их языке. Они как бы разговаривают на разных языках. В речи Дениса Григорьева мы видим просторечные слова и выражения Чаво;

124
Знамо, было Коли б ненужна была, не отвинчивал
бы... Это особенно резко подчеркивает пропасть между непросто речью, но между образом мыслей героев, между тем, как понимают происходящее следователь и Денис Григорьев. И по мере того, как развивается действие, эта пропасть все углубляется.
Однако Денис, не понимая сути происходящего,
обладает своеобразным достоинством, чувством своей правоты. Это видно из авторских определений того, как говорит Денис хрипит Денис, косясь на потолок бормочет Денис, мигая глазами усмехается и недоверчиво щурит на следователя глаза. Обстановка для него непривычная, он никогда не стоял перед следователем, он смущен и не понимает, чего от него хотят. Денис не врет, не выкручивается,
а чистосердечно и наивно откровенничает. У него даже появляется легкое недоумение как следователь,
образованный человек, не понимает простых вещей.
И Денис терпеливо объясняет, как ловят окуня,
щуку или шилишпера.
Вспомним противоречие между ничтожностью и
паучьей суровостью мужика в авторском описании.
Теперь противоречие раскрывается по-другому, как противоречие между преступлением и уверенностью в своей правоте.
А сточки зрения следователя, такое поведение стремление обмануть (Нечего тут про грузила

врать! Дураком каким прикидывается. И это свидетельствует о том, что следователь не понимает происходящего не менее, чем подсудимый. Пытаясь объяснить мужику суть обвинения, следователь не находит нужных, понятных тому слов, прибегает к формулам официального языка.
Речь Дениса в диалоге выдержана в духе разговорного языка, часто переходящего в просторечие.
Мы видим здесь неполные предложения, смысл которых уясняется из ситуации. Видим инверсии и другие обороты, характерные для разговорной речи
а которая ежели поверху плавает невода у нас
делает... (В книжном языке было бы он делает

у нас невода) Видим преобладание в речи глаголов и употребление рядом разных времен глаголов, преимущественно настоящего и будущего времени Да ведь вы сами спрашиваете У нас и господа
так ловят. Самый последний мальчишка не станет тебе без грузила ловить. Конечно, который непонимающий, ну, тот и без грузила пойдет ловить. Дураку закон не писан.
Кульминацией непонимания является решение следователя отправить Дениса в тюрьму и реакция мужика. Чтобы еще ярче выделить кульминацию,
автор прерывает диалоги опять повествует от себя:
Наступает молчание. Денис переминается с ноги на ногу, глядит на стол с зеленым сукном и усиленно мигает глазами, словно видит перед собой
не сукно, а солнце. Следователь быстро пишет.
Правильная литературная речь, пропорциональное количество существительных, прилагательных и глаголов, применение одного времени глаголов настоящего — отличают этот фрагмент от реплик в диалоге. И тем неожиданнее дальнейший поворот сюжета, который выражен опять диалогом Мне идтить? — спрашивает Денис после некоторого молчания Нет. Я должен взять тебя под стражу и отослать в тюрьму...
После этого опять идет речь автора:
Денис перестает мигать и, приподняв свои густые брови, вопросительно глядит на чиновника.
Эти краткие фрагменты, как мгновенные фотографии, запечатлевают немые сцены. Мы опять смотрим на происходящее со стороны и от этого особенно остро ощущаем всю неожиданность развязки.
На всем протяжении разговора Денис таки не уяснил, в чем же его вина. И теперь, услышав о том,
что его отправляют в тюрьму, он недоумевает

126
— То есть как же в тюрьму Ваше благородие!
Мне некогда, мне надо на ярмарку с Егора три рубля за сало получить...
Мы видим удивительную нелогичность высказывания Дениса. Ему некогда идти в тюрьму. А если бы не надо было на ярмарку, получать с Егора три рубля — можно было бы пойти И дальше Денис оправдывается ведь он не крали не дрался. Ему приходит в голову, что причиной могут быть недоимки, потому что это вечная забота мужика. И хотя в диалоге со следователем и речи об этом не было,
Денис заключает, что его отправляют в тюрьму по ошибке, потому что недоимка числится за его братом, Кузьмой. Об этом они бормочет, когда его берут под стражу и ведут из камеры.
Кульминация стала одновременно и развязкой.
Конфликт разрешился, происходит решающее событие заключение Дениса в тюрьму. Но понимания между героями таки не наступило. Напротив, нелогичность, нелепость происходящего достигла своей наивысшей точки. И это проявляется в нелогичности речи Дениса, в отсутствии связи между предложениями в его репликах, в том, что его слова не являются ответом на слова следователя. У Дениса своя логика, свои понятия о добре и зле, о правоте и неправоте, о совести, о справедливости. И нельзя сказать, что эти понятия совсем уж неправильные.
Просто ему непонятен строй современной жизни, законы государства, взаимосвязи цивилизованного мира. Он живет той жизнью, которой привыкла веками жить деревня.
В свою очередь, следователь, который исходит из буквы закона, тоже не слышит Дениса, считает, что тот врет, прикидывается дураком. Его решение,
формулировка обвинения также нелогичны, как и речь Дениса:
Послушай... 1081 статья Уложения о наказаниях говорит, что за всякое с умыслом учиненное повреждение железной дороги, когда оно может подвергнуть опасности следующий посей дороге
транспорт и виновный знал, что последствием сего должно быть несчастье...
Вся реплика, созданная средствами официально- делового стиля, абсолютно непонятна для Дениса,
а следователь этого не понимает. На этом несоответствии и основан горький юмор Чехова.
Какова же авторская позиция в изображении героев На чьей стороне автор, кого он считает правым Дело в том, что в рассказе Чехова ни один из героев не обладает исключительной правотой. Следователь прав в том, что, если отвинчивать гайки с железнодорожного полотна, поезд может сойти с рельсов. И тот, кто отвинчивает гайки, преступник,
виновник возможного крушения. Следователь предотвратил крушение, ив этом он прав. Но он неправ, потому что не понимает, кто стоит перед ним.
В наивном, непросвещенном мужике он видит сознательного преступника. Это узкая, профессиональная точка зрения, следователю не хватает человечности.
Что же касается Дениса, то он вызывает не только жалость и вовсе не осуждение. Он смешон в своем непонимании очевидного. Номы видим человека,
у которого своя правда. Он вовсе не злодей, который хочет устроить крушение поезда. И отвинчивает он гайки с умом, не все подряд. И гайка-то ему нужна не для баловства, а для ловли рыбы, серьезного занятия. Беда в том, что его правда не согласуется с правдой закона. Вот как в развитии действия обернулась та антитеза, которую мы заметили вначале рассказа.
Непонимание происходящего — это не вина, а беда Дениса, результат всего его образа жизни, его непросвещенности, темноты. Вот это и есть объект критики, горького юмора в рассказе. Нарисовав всесторонне своих героев, автор не дает простого нравоучения, а представляет картину жизни, из которой читатели сами могут сделать выводы. И автор не только смеется над своими героями, он тоскует об истинной человечности, выступает как настоящий гуманист.
Поэтому Чехов водном из разговоров сказал собеседнику, что он оправдал бы Дениса на месте следователя. Потому что, сего точки зрения, Денис еще не созрел до типа сознательного преступника.
Среди других заданий раздела Проверьте себя!»
может вызвать некоторую трудность задание Здесь надо рассмотреть прямое и переносное значение слов шишка, голова, важное, солидное, предупредительно подается, сжимается, распрямляется, независимое положение.
Благодаря сочетанию прямого и переносного значений в Шишке и Кресле можно увидеть черты людей. Эти предметы олицетворяются. А миниатюра получает сходство с басней. Только в басне редко присутствует игра прямого и переносного значений слова, там смысл раскрывается в сценке, в поступках и словах героев. Что же касается отличий от притчи — тов миниатюрах Кривина нет речи о чем-то, принадлежащем к иному миру, здесь критикуются пороки обыкновенных людей, их взаимоот- ношения.
При разговоре о сюжете эпических произведений мало определить его этапы. Хотя и здесь могут встретиться трудности, потому что последовательность развертывания событий не всегда укладывается в схему. Развязка может быть показана до завязки событий, а события служат объяснением того,
что произошло. Так, в рассказе А. Платонова Юшка мы сначала узнаем об одной стороне жизни героя и о его смерти, и только потом объясняется загадка его личности. Необычно построен сюжет повести АС. Пушкина «Дубровский».
Но главное — непросто отличить этапы сюжета,
а понять те три значения сюжета, о которых сказано
в § 81. И особенно — то, как сюжет помогает увидеть и понять характер героя и авторскую идею.
Сюжеты также многообразны, как события в самой жизни. Школьники могут понаблюдать над этим на примере знакомых произведений. Пусть они подумают над вопросами где сюжет развивается стремительно и какая форма словесного выражения преобладает при этом Где сюжет развивается медленно и какая форма словесного выражения преобладает при этом Какую роль играют диалоги Где сталкиваются противоположные характеры, а где герои втягиваются в общие противоречия жизни?
В каких произведениях каждое новое событие позволяет обнаружиться все новым сторонам характеров героев, а где события подтверждают уже известные черты характеров героев Почему так разнообразны способы построения сюжетов?
В басне И. А. Крылова Волки Ягненок, в рассказах А. П. Чехова Злоумышленники Хамелеон действие развивается стремительно, а основной формой словесного выражения выступает диалог.
В сказках АС. Пушкина — Сказка о мертвой царевне и Сказка о царе Салтане» — преобладает повествование. В рассказе И. С. Тургенева «Бирюк»
значительное место занимает описание, и потому действие развивается медленнее.
В рассказе Чехова Злоумышленник сталкиваются два противоположных взгляда на жизнь, разные психологии. А в рассказе В. Г. Распутина Уроки французского мальчики учительница вовсе не противостоят друг другу, но события развиваются также, каких взаимоотношения. Оба героя противостоят жестокому порядку вещей, олицетворяемому как правилами поведения в ребячьей компании игроков, таки образом директора. В Уроках французского герой меняется по мере развития сюжета,
а в Сказке о царе Салтане» сюжет не прибавляет ничего нового к характеристике героев как ткачиха
с поварихой проявили в самом начале зависть, так они в каждом новом событии еще раз проявляют тоже качество.
Эти особенности зависят как от вида произведения, таки от материала, на котором автор строит сюжет, и от мысли, которую он развивает, показывая жизнь в динамике.
В этой главе много творческих заданий. Их не стоит оставлять наконец изучения темы, а лучше использовать на протяжении всех уроков по теме. Ребятам не внове писать сочинение по картине. Нона уроках словесности эти сочинения играют особую роль они закрепляют знания о видах произведений словесности в той системе, которую учащиеся осваивают при изучении данной и последующих тем.
И не забывайте обсуждать в классе написанные работы, предлагать ученикам самим участвовать в оценке произведений товарищей.
Т ем а 9. Лирические произведения,
их виды
С одержан и е
1   2   3   4   5   6   7   8   9

перейти в каталог файлов

Образовательный портал Как узнать результаты егэ Стихи про летний лагерь 3агадки для детей

Образовательный портал Как узнать результаты егэ Стихи про летний лагерь 3агадки для детей