4. использование, применение, область сфера использования применения Применение газоразрядных панелей' постоянного тока. Они, по его словам, сохранят узкую область . применения - изготовление мелкосерийных заказных СБИС,... сейчас они как раз находят сферу своего применения главным образом в качестве малых -100-
for businesses with less than ( 1 m i11 ion in revenue . компьютеров в конторах и для предприятий с годовым доходом менее 1 млн.долл. Norma 11 у р is determined so that... обычно, как правило Обычно р выбирают так, чтобы. Normally, field repeaters are avoided on subscriber lines by appropriate selection of the serving area and size of the remote switching unit. надлежащий выбор размеров зоны обслуживания и емкости ВКУ позволяет, как правило, исключить из абонентских линий промежуточные ретрансляторы сигнала. OPTIMISTIC То avoid the measurement of an overly opt im i st t с NA, suff iclent length of fiber should be used.. завышенный Во.избежание слишком завышенных значений числовой апертуры при измерениях нужно использовать достаточно длинные волокна. • • The maximum Reynolds numbers are based on an opt imi stic length. Максимальные числа Рей-нольдса вычислены с использованием несколько завышенной длины. . . . negIect ing it impli far better regulation response than actual, which will general1y lend to an opt im i st i с solut ion. es пренебрежение насыщением заметно улучшает характеристики системы регулирования, что обычно приводит к завышенным расчетным результатам. -101- OPTIMIZE 1. книжн. £ыть оптимистом имё(т£ >г йгТт£^ > ^Зй^УйОёский взгляд на жизнь 2. мат. выбирать наивыгоднейшее решение, оптимизировать ...it is most probable that each will f ind an area of uniIi ty that w *lt opt imize our overall fuel-energy capabilities. улучшать j 4. способствовать чему-л. наиболее вероятно, что все методы обессеривания найдут область применения и позволят улучшить топливно-энергетический баланс США. Under some circumstances, one type of exposure sys tem can opt imi ze the bio logical response that is under study... Тогда как в определенных условиях одна система облучения может способствовать выявлению изучаемой биологической реакции ... OPTIONALLY (не опционно) необязательно факультативно при необходимости дополнительно О t> t iona 1 1 у, a listener may... Opt iona11 у, video Inter- faces may be required between broadcast video equipment such as TV cameras, video recor ders, etc» При необходимости слушатель может. Дополнительно могут потребоваться интерфейсы с вещательной видеоал паратурой , например с ТВ^камерами, видеомагнитофонами и т.д. ORCHESTRATE оркестровать инстру- Meif^oSS^i^pTfacaTb музыку для оркестра согласовывать f обеспечивать проводить -102-
The system, which uses personality modules to orchestrate the various types of processors, is being offered in two conf i gurat ions:... Finally, the above activities, performed by spec i a 1i s ts, must be orches trated by competent management. The people at Afips -the American Federation of Information Processing Societies are orchestra t i ng their immensely popular Personal Comput i ng Fest iva1. ORGANIZE 1. организовывать, уст айЖьЭйЖк и -вать; 2. воен. подготовлять , оборудовать местность 3. биол. 1/ обыкн. p.p. делать органическим, превращать в живую ткань 2/ делаться органическим, превращаться в живую ткань 4. амер. проводить организационную часть собрания и т.п./; выбирать председателя , комиссии и т.п.; 5. прост, устроить, раздобыть организовать Эта система, использующая модули специализации для согласования с различными типами процессоров, выпускается в двух конфигурациях. Наконец, всей этой работе, выполняемой разными специалистами , должно быть обеспечено четкое, слаженное и грамотное руководство. Американская федерация обществ по обработке информации (A f i p з) проводит здесь фестиваль вычислительных средств индивидуального пользования, уже завоевавший широкую популярность. 6. составлять состоять строиться 7. связывать 8. разделять разбивать 9. упорядочивать -103- U p o n b e i n g a s k e d to o r g a n i z e t h i s i s s u e . . . Th i s S p e c ial I s s u e i s o r g a n i z e d into fou r s e c t i o n s : . . . T h e p r e p r o c e s s o r s e p a r a t e ! ly s c a n s a n d o r g a n i- z e s all f r o n t - p a p e l c o n t r o l s . . . T h e b o o k is o r g a n i z e d in the f o l l o w i n g w a y : . . . T h e s e s t a t e m e n t s a r e o r g a n i zed into a p p r o x i m a t e l y *»000 s u b r o u t i n e s . . . T h e b o o k is o r g a n i z e d in 11 c h a p t e r s . S y s t e m t e c h n o l o g y c a n be o r g a n i z e d i n t o t w o g e n e r a l a r e a s : t h e h a r d w a r e c o m p o n e n t a n d the a r c h i t e c t u r e a n d S y s t e m d e s i g n m e t h o d s . the g e n e r a l p r o b l e m o f n o w to o r g a n i z e a n d d i s p l a y t h r o e - d i m e n s i o n a l d a t a . O R I G I N A L 1. первый, первоначальный ; исконный 2 - ^идшэльньй, подлинный 3. 1/ оригинальный, незаимс¥1ю- ваЙныЙТ 2/ новый, Получив предложение заняться составлением выпуска журнала. Предлагаемый тематический выпуск состоит из четырех разделов. Этот предпроцессор независимо сканирует и связывает все органы управления передней панели. Книга строится следующим образом. Эти операторы разделены примерно на 4000 подпрограмм. .. Книга разбита на 11 глав. Схемотехнику можно разбить на две основные области элементная база и архитектура - методы системного проектирования. офщая проблема упорядочения и отображения трехмерных данных. 7. исходный 8. основной -104
свежий 4. творческий незаурядный самобытный ; 5. редк. врожденный наследственный 6. странный, своеобразный original problem or i g i na1 two-point boundary value problem ^n e original problem will be called Problem A to d i st i ngu i sh it from the variable endpoint problems that will be i ntroduced 1ater . T n e o r' 9 ^ nai AADC program will move in January to the Naval Material Command. исходная задача исходная двухточечная краевая задача Будем называть исходную задачу задачей А, чтобы отличать ее от задач с незакрепленной конечной точкой, которые будут рассмотрены позже. Основная программа ААДС с января 1976 г. будет передана командованию материального снабжения ВМС. ORIGINALLY 1. первоначально 2. по происхождению 3. оригинально Or ig inally Thompson CSF, proposed by the idea is to detect errors in table position by laser i nterferometry. Th i s is, in fact, the view orIgj nail у suggested by the author fkk/ and widely accepted among acousticians. 4. впервые 5. главным образом Эта идея, впервые предложенная фирмой Thompson CSF, заключается в детектировании ошибок положения стола с помощью лазерного интерферометра. Именно такая точка зрения и была впервые выдвинута автором /44/ и получила широкое признание среди акустиков. 14-1 -105- bardonl, In or i g i па t * у describing the gage» solved the governing steady-state equation. ...the timing source is contained or ig inally to know the swi ten Ing t i- m i ng. iардон / 1 / при первом описании датчика представил решение основного уравнения для установившихся условий. генератор сигнала синхронизации, применяемый главным образом для определения моментов переключения . -106-
УКАЗАТЕЛЬ" ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА б d e l i c a t e 7 d e m o n s t r a b l e 8 d e m o n s t r a b l y 8 d e m o n s t r a t e 8 d e m o n s t r a t e d 11 d e m o n s t r a t i o n 12 d e t a i l e d 13 d i c t a t e 13 d ilemma 15 d o c u m e n t 15 d o c u m e n t e d 17 d o m i n a n t 17 d o m i n a t e 18 d r a m a t i c 20 d r a m a t teal 1 у 21 dramat ize . 23 E C H O , v. 23 elegant Ik e l i m i n a t e 25 e l i m i n a t iom 29 e m b r y o n i c 30 e m p h a s i s 30 equ i valient _ З Д e q u i v a l e n t i y 32 era 33 e r o d e 3*» e r o s i o n 3^ e v o l u t i o n 35 e v o l u t i o n a r y 36 e x o t i c 37 e x p l i c i t l y 38 e x t e n s i v e 39 e x t r a n e o u s *»0 FACTOR kQ f o c u s , n. k] f o c u s , v. *»2 f o r m u l a t i o n **3 f u n c t i o n i»5 G E N E R A L I Z E kf> g e n e r a 1i zed 46 g e n e r a t e 47 g e o g r a p h i c a l 49 g e o m e t r y 49 g e r m a n e 49 g e s t u r e 50 global 50 g l o b a l l y 51 g r o u p 51 H I S T O R I C ( A L ) 52 h i s t o r i c a l l y 54 h i s t o r y 55 h o r i z o n 61 h y b r i d , n. 62 h y b r i d , a. 63 h y b r i d , v. 63 IDEA 63 ideal 6 4 idea 1 1 z a t i o n 65 ideally 65 imp)iclt 66 i m p r a c t i c a l 66 i m p r e s s i v e 67 i n a d e q u a t e 68 i n d u s t r y 69 i n f o r m a t i v e 70 i n i t i a l i z a t i o n 70 i n i t i a l i z e 71 i n i t i a t e 72 i n s t r u c t i v e 73 i n t e g r a l , n. Jk i n t e g r a t e 75 i n t e g r a t i o n 75 i n t e l 1 i g e n c e 75 i n t e l l i g e n t 77 i n t e l l i g e n t l y 79 i n t e l l i g i b i l i t y 8 i n t e l l i g i b l e 80 14-2 - 1 0 7 -
I n t e r f асе 85 intuitively 36 i ron i c- i ron i ca 1 86 i ron i ca 1 1 у 87 LIMIT 87 limitation 88 MARGINAL 88 marginally 90 m a s q u e r a d e 92 massive 93 ma ter ia 1 i ze 9** maxim1ze 95 menu 95 mimic 96 minimize 97 moda1 i ty 98 my г i ad 99 mys t i у i ng NICHE 100 norma 11 у 101 O P T I M I S T I C 101 optimize 102 opt iona П у 102 orchestrate 102 organ i ze 103 original 1 0k orig inally 105 - 1 0 8 -
СОДЕРЖАНИЕ стр. ПРЕДИСЛОВИЕ 3 РАЗДЕЛ П. Русские эквиваленты английских общенаучных слов - "ложных друзей переводчика" 6 УКАЗАТЕЛЬ "ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ ПЕРЕВОДЧИКА" 107
перейти в каталог файлов
| Образовательный портал
Как узнать результаты егэ
Стихи про летний лагерь
3агадки для детей |