Заклинание находящегося в магическом круге, привидении и появлении hinc iniquitas vestra, virtute vexilli Dei. Esse Pentaculum Salomonis, quod aute vestram adduxi praesentiam, esse personam exorcisatoris. in medio exorcismi. qui est optime a Den munibus. interpidus. providus. qui viribus vos exorcizando invocavit ei vocat. Venite ergo cum festinatione in virtute nominum. Aye. Sarayc. Aye, Saraye ne differatis venire per nomina aeterna Dei vivi et veri Eloy. Archima. Rabur. et per hoc praesens Pentaculum, quod super vos potenter imperat, et per virtutem coelestium Spirituum. dominorum vestrorum. et per personam exorcisatoris conjurati. festimate. venite et obedite praeceptori vestro. qui vocatur Octinomos. Quid tardatis? Quid moramini? Quid facitis? Praeparate vos, е obedite praeceptori vestro, in nomine Domini Bathath vel Vachat. super Abrac ruens superveniens Abeor super Aberer. (Перев. см. Пaпюс «Практ. Mar.» 2 ч, стр. 294, наст. издания veneretis, spiritus. vel Reges nobillisimi, quia vos vocavi per ilium, cui ornne genii flectitur, coelestium, terrestrium et infernorum, cujus in manu omnia regna Regum sunt, nec est qui suae contrarius esse possit majestati. Qautenus constringo vos ut his ante circulum visibiles, afabiles permaneatis, tarn din, tamque constantes, nee sine licentia mea recedatis, donee meam sine fallacia aliqua et veridice perficiatis voluntatem, per potentiac illius virtutem. qui man posuit terminum suum, quern praeterire поп potest, et lege illius potentiate non pertransit fines suos. De scilicet Altissimi, Regis. Domini, qui cuncta creavit Amen. чем г, In nomine Partis †, et Filii, †, et Spiritus Saneti †, ite in pace ad loca vestra, et pax sit inter nos et vos: parati sitis venire vocati. (Там же. стр. 294 наст. изда- ния). Молитва к Богу, которую надо говорить в круге, обращаясь к четырем странам света, Taneha, Latisten, Rabur, Taneha, Latisten, Escha, Aladia, Alpha et Omega, Leyste, Oriston, Adonay, clementissime. Pater mi coelestis, miserere mei, licet peccatoris, clarifica in me hodierno die, licet indingo filio tuo. tuae potentiae brachium. contra hos spiritus pertinacissimos, ut ego. te volente, factus tuorum divinorum operum contemplator, possim illustrari omni sapientia, et semper gloriticare et adorare nomen tuum, suppliciter exoro te et invoco, ut tin) judicio hi spiritus, quos invoco, convicti et constricti, veniant vocati el dent vera responsa, de quibus eos interrogavero: denique et deseranl nobis ea. quae per me vel nos praecipientur eis, noil nocentes aliclii creaturae, поп laedentes, поп trementes, пес me, sociosque meos. Vel aliam creaturam laedentes, et neminern terrtes: sed petitionibus mcis, in omnibus, quae praesipiam eis. sint ohcdientes. Молитва к Богу, произносимая находящимся в магическом круге Pentaculum Salomonis advocati, dent mihi responsum verum Baralanensis, Baralanensia. Paumachiae et Aoilogiae sedes, per reges potestatesque magnanimas, ac principes, praepotentes, Genio. Liachidae. Ministri Tartareae sedis: Primac, hie princeps sedis Apologiae, nona cohorte: ego vos invoco. et invocando vos conjuro. atquc supernae majestatis munitus virtute, potenter impero per eum. qui dixit et factum est, et cui obediunt omnes creaturae. et per hoc nomen inef fabile, Tetragrammaton cum lehova, in quo est psalmatum omnc seculum, quo audito elementa corruent, aer concutitur, mare retrograditur, ignis extinguitur, terra tremit. omnesqUe exercitus coelesiium, terrestium et infernorum tremunt. turbantur, et corrulint: quatenns cito. et omni occasione remota. ab universis mundi partibus veniatis. et rationahiliter de omnibus quecumquc interrogavero, respo Saday. qui creavit quadrupedia et animilia reptilia, et homines in sexto die, et Adamae dedit potestatem super omnia animalia: unde benedictum sit nomen creadoris in loco suo; et per nomina Angelorum servientium in tertio exercitu, coram Agiel, Angelomagno, principe forti atque potenti. et per nomen
ь IIstellae, quae est Venus, et per sigillum ejus quod quidem est sanctum, et per nomina praedicta super, conjuro te, Anael, qui es praepositus diei sextae, ut pro me Заклинания на все семь дней недели Заклинание Воскресенья Conjuro et confirmo super vos, Angeli iortes Dei et sancti, in nomine Adonay, Eye, Eye, Eye, qui est ille, qui fuit est, erit. Eye, Abiaye, et in nomine Saday, Cados, Cados, Cados, alte sedentis super Cherubim, et per nomen magnum iosius, Dei fortis et potentis exaltatique super omnes Coelos, Eye, Saraye, plasmatoris saeculorum, qui creavit mundum, Coelum, terram, mare et omnie quae in eis sunt, in primo die, et sigillavit ea sancto nomine suo Phaa: et per nomina sanctorum angelorum, qui dominantur in quarto exercitu, et serviunt coram potentissimo Salamia, angelo magno et honorato, et per nomen stellae, quae est sol, et per signum, et per immensum nomen Dei vivi, et per nomina omnia praedicta, conjuro te, Michael angele magne, qui es praepositus diei dominicae, et per nomen Adonay, Dei Israel, qui creavit mundum et quidquid in eo est, quod pro me labores, et adimpleas omnern meam petitionern, juxta meum velle et votum meum, in negotio et causa mea. Перевод. Я вас заклинаю, ангелы Божий, могущественные, святые, именем Адонаи, Эйе, Эйе, Эйе, Который есть, были будет. Эйе, Адонаи, и именем имя Садаи. Кадос, Кадос, Кадос, правящий Херувимами и великим именем самого могущественного сильного Бога, стоящего превыше всех небес. Эйе, Сарайе — повелитель веков, создавший небо, землю, море, вселенную и все вещи, которые были в первый день, запечатлев их Своим святым именем — Фаа. Заклинаю вас также именами святых ангелов, находящихся во главе четвертого легиона и служащих в присутствии могущественного и знаменитого Саламиа. Именем звезды, называемой Солнце, ее знаком, обожаемыми страшным именем Бога живого и всеми перечисленными вначале именами. Умоляю тебя, святой ангел Михаель, ты, который председательствуешь в Воскресенье, под обожаемым именем Адонаи, Богом Израиля. сотворившим весь мири все, что он заключает — дабы ты помог мне и способствовал исполнению всех моих просьб, согласно моей воле и моего желания во всех делах, моему обогащению, и вообще во всем. что мне будет полезно и необходимо чем г, Здесь надо назвать повод вызывания и для кого делались заклинания. — Они имеют власть давать золото, жемчуга, карбункулы и богатство доставлять покровительство сильных, прекращать вражду, доставлять почести, причинять или исцелять болезни. Заклинание Понедельника Conjuro et contirmo vos, Angeli fortes et boni, in nomine Adonay, Adonay, Adonay, Eye, Eye, Eye, Cados, Cados, Cados, Achim, Achim, Achim, la, la, fortis la, qui apparuint in monte Sinai, cum glorification Regis Adonay, Saday, Zabaoth, Amathay. Ya, Ya, Ya, Marinata, Abirn, Icia, quia maria creavit, stagna et omnes aquas in ecundo die, quasdam super coelos, et quasdam in terra. Sigillavit mare in alto nomine suo, et terminum, quern sibi posuit, non praeteribit; et per nomina angelorum qui dominantur in primo exercitu, qui serviunt Orphaniel, angelo magno, pretioso et honorato: et per nomen stellae quae est Luna, et per nomina praedicta super, te conjuro acilicet, Gabriel, qui est praepositus diei Lunae secundo, quod pro me labores et adimpleas. Перевод. Заклинаю вас, ангелы добрые и могущественные, силою и могуществом имен Адонаи, Адонаи, Адонаи, Эйе, Эйе, Эйе, Кадос, Кадос, Кадос, Ахим, Ахим, Ахим, Иа, Иа, сильный Иа, который появился на горе Синая, во всей могущественной славе. Адонаи, Садаи, Саваоф, Аматан, Иа, Иа, Иа, Марината, Абим; Исиа, сотворивший во второй день моря, реки и все воды, даже находящиеся под небесами и на земле. Запечатлел море своим высшим именем назначил ему пределы, которые оно не может преступить. Заклинаю вас, добрые и сильные ангелы, именами тех. которые повелевают первым легионом и служат великому и чтимому Орфаниелю. Именем звезды, называемой Луна, и всеми перечисленными выше име- нами. Заклинаю тебя, Габриель, председательствующий во второй День, посвященный Луне, прийти ко мне на помощь и исполнить все мои желания». Они имеют власть давать деньги, переносить вещи с места на место, доставлять быстроногих лошадей, раскрывать тайны настоящего и прошлого ь Заклинание Вторника Conjuro et contirmo super vos, Angeli fortes et sancti, per nonlen Ya, Ya, Ya, He, He, He, Va, Ну, На, На, Va, Va, Va, An, An, An, Aie, Aie, Aie, El, Ay, Elibra, Eloirn, Eloirn, Eloirn; et per nomina ipsius alti Dei, qui fecit aquam aridam apparere, et vocavit terram, et produxit arbores et herbas de ea, et sigillavit super earn cum pretioso, honorato, metuendo et sancto nomine suo; et per nomen stellae, quae est Mars; et per nomina praedicta conjuro super te, Samael, angele magne, qui praepositus es diei martis; et per nomina Adonay Dei vivi et veri, quod pro me labores et Перевод Заклинаю вас, ангелы сильные и святые, священными именами Иа, Иа, Иа, Хе, Хе, Хе, Ва, Хи, Ха, Ха, Ха, Ва, Ва, Ва, АН, АН, АН, АН, Айе, Айе, Айе, Эль, Ай, Элибра, Элоим, Элоим и другими именами высшего Бога, создавшего сухую воду, названную Им землей, на поверхности которой растут деревья и травы, и запечатлевшего ее своим драгоценным именем, обожаемыми грозными именами ангелов, командующих пятым легионом и служащих могущественному Асимои: именем звезды Марса, заклинаю тебя, о Самаель, ты, который председательствуешь во вторник, всеми перечисленными именами. Именем Адонаи — Бога живого и истинного — приди ко мне на помощь и исполни все мои желания». Под их властью находятся битвы, огонь, смерть, доставка, в случае надобности, до десяти тысяч солдат, здоровье или болезнь. Заклинание Среды Conjuro et contirmo vos, Angeli fortes, sancti et potentes, in nomine fortis, metuendissimi et benedicti Adonay, Elohim Saday, Saday, Saday, Eye, Eye, Eye, Asanie, Asarie; et in nomine Adonay, Dei Israel, qui creavit luminaria magna, ad distinguendum diem a nocte; et per nomen omnium angelorum, deservientium in exercitu secundo coram terra angelo majori, atque forti et potenti; et per nomen stellae, quae est Mercurius, et per nomen sigilli, quo sigillatur a Deo fortissimo et honorato, per omnia praedicta super te, Raphael, angele magne, conjuro, qui es praepositus diei quartae; et per nomen sanctum, quod est scripturn in fronte Aaron, sacerdotis altissirni Creatoris; et per nomina angelorum, qui in gratiam Salvatoris confirmati sunt. et per nornen sedis animalium habentiurn senas alas, quod pro me labores. (Перев. см. Папюс — «Практ. Mar.» 2 ч, стр. 320, наст. издания чем г, Перевод. Заклинаю вас, ангелы сильные, святые, могущественные, именами страшными и чудными Адонаи, Элохим, Садаи, Эйе. Эйе, Эйе, Асание. Азарие. Именем Адонаи, Богом Израиля, сотворившим великое светило для отличия дня от ночи. Всеми именами ангелов, служащих во втором легионе, пред Ангелом, трижды великим, сильными могущественным. Именем звезды Меркурия, ее священной и почитаемой печатью всеми перечисленными именами, заклинаю тебя великий ангел Рафаель, Ты, который председательствуешь в четвертый день святым именем, запечатленным на челе Аарона, жреца высшего творца, и именами ангелов, утвержденных в милости у Спасителя, и, наконец, именем престола шестикрылых животных прийти ко мне на помощь и исполнить мою волю». В их власти раздавать разные металлы, обнаруживать сокрытые сокровища, располагать судей к снисхождению, давать победу в битве, успех в науках, менять свойство вещей, давать или отнимать здоровье, возвышать бедных и унижать богатых. Заклинание Четверга Conjuro et confirmo super vos, Angeli sancti, per nomen Cados. Cados, Cados, Eschercie, Eschercie, Eschercie, Hatim, Hatim, Ya, fortis firmator saeculorum, Cantine, Jaym, Janie, Anie, Calbar, Sabbac, Berifay, Ainaym, et per nomen Adonay, qui creavit pisces, reptilia in aquis. et oves super faciem terrae, volantes versus coelos die quinto, et per nomina Angelorum servanteum in sexto exercitu coram pastore Angelo sancto et potenti principe; et per nomen stellae quae est lupiter, et per nomen sigilli sui; et per nomen Adonay, summi Dei omnium creatoris; et per vim et virtuetm carum, et per nomina praedicta, conjuro et, Sachiel, Angele magne, qui es praepositus diei lovis, ut pro me labores. Перевод. Заклинаю вас, святые ангелы, именами Кадос, Кадос, Кадос, Эсшерси, Эсшерси. Эсшерси, Хатим, Хатим, Иа — властителем веков, Кантин, Жаим, Жаник, Ание, Кальбар, Саббак, Бетифай, Альнаим. Заклинаю вас Адонаем, сотворившим в пятый день рыб и гадов. а птиц — на поверхности земли. Ангелами, служащими в шестом легионе в присутствии святого Ангела, могущественного и превосходного их начальника, князя ь Именем звезды Юпитера и ее печатью Адонаи, высшим создателем всего. Именами всех звезд, их силами и могуществом и наконец, именами всех, ранее поименованных заклинаю тебя, о великий Сахиель, ты, который председательствуешь вдень Юпитера Приди ко мне на помощь и исполнимою волю». Они властны склонить женщин к любви, делать мужчин веселыми, оканчивать процессы, усмирять неприятелей, вылечивать страждущих, словом, могут делать добро и зло. В четверг было сказано, что над пятым небом нет ангелов, властвующих над воздухом, почему надо говорить молитвы четверга. Заклинание Пятницы Conjuro et confirmo super vos, Angeli fortes, sancti atque potentes, in nomine On, Hey, Heya, la, ie, Adonay, Saday, et in nomine Saday, qui creavit quadrupedia et animilia reptilia. et homines in sexto die, et Adamae dedit potestatem super omnia animalia: unde benedictum sit nomen creadoris in loco suo; et per nomina Angelorum servientium in tertio exercitu, coram Agiel, Angelo magno, principe forti atque potenti. et per nomen stellae, quae est Venus, et per sigillum ejus quod quidem est sanctum, et per nomina praedicta super, conjuro te, Anael, qui es praepositus diei sextae, ut pro me labores. Перевод. Заклинаю вас, святые, сильные и могущественные ангелы, именами Он, Хей, Хейа, Иа, Ие, Адонаи, Садаи, который в шестой день создал четвероногих, земноводных и людей дал власть Адаму над всеми животными, который благословил имена Господа. Именами ангелов, служащих в третьем легионе в присутствии великого ангела Ажиеля, князя сильного и могущественного. Звездой Венеры, ее священной печатью и всеми вышеперечисленными именами. Заклинаю тебя, великий ангел Анаель, председательствующий в шестой день, приди ко мне на помощь и исполнимою волю чем г, В их власти давать деньги, делать людей сластолюбивыми, сближать врагов при помощи сладострастия, устраивать браки, возбуждать в мужчинах любовь к женщинам, излечивать болезни. Заклинание Субботы Conjuro et confirmo super vos, Caphriel vel Cassiel, Machatai et Seraquiel, Angeli fortes et potentes, et per nomen Adonay, Adonay, Eye, Eye, Eye, Acim, Acim, Acim, Cados, Cados, Ina vel Ima, Ima, Saday, la, Sar. Domini formatoris saeculornm, qui in septimo die quievit, et per ilium qui in beneplacito suo filiis Israel in haereditatem observandum dedit. ut eum firmiter custodirent et sanctificarent, ad habendam inde bonam in alio saeculo remunerationem: et per nomia Angelorum servientium in exercitu septimo Bool Angelo magno et potenti principi, ct per nomen stellae. quae est Saturnus: et per sanctum sigillum ejus. Et per nomina praedicta super, conjuro te. Caphriel. qui praepositus es diei septimo. quae est dies Sabbati. quod pro me labores. Перевод. Заклинаю вас, Кафриель или Кассиель, Машатан и Серакиель; ангелы сильные и могущественные, именем Адонаи, Адонаи, Адонаи, Эйе. Эйе, Эйе, Асим, Асим, Асим, Кадос, Кадос, Кадос, Ина или Има, Ина или Има, Садаи, Иа, Cap, — Господом, создавшим века и почившим, чтобы народ Израильский неизменно чтили праздновал этот день, дабы заслужил этим в будущем веке награду, обещанную именами ангелов, служащих в седьмом легионе, в присутствии Бооеля — ангела великого и могущественного. Звездой Сатурна, его священной печатью и вышеперечисленными именами заклинаю тебя, Кафриель, председательствующего в этот день, приди ко мне на помощь и исполнимою волю». В их власти сеять раздор, ненависть, возбуждать дурные мысли, давать свинец, убивать и искалечивать. Клятва подчинения духов Мы духи властвующие цари, императоры, князья, герцоги, графы, маркизы, бароны, губернаторы, полковники, министры, вельможи и другие подвластные нам духи признаем, подписываем, подтверждаем, обязываем и
ь клянемся высокими и священными именами Бога, клятвами и заклинаниями, находящимися в этой книге, а равно и знаками, нам присутствующими, что будем служить тем, кто будет употреблять настоящую книгу во всех их нуждах, без всяких исключений, согласно власти, данной нам Богом, мы утверждаем все нижеследующее»: Первое. Мы подчиняемся и обязуемся верно служить всем тем, которые нас потребуют, согласно данной нами клятве, и исполнять сами и чрез наших подчиненных все их желания. Заверяем, что ни один смертный не будет знать того, что совершено и выполнено нашим служением, и что ни один дух не сообщит, даже по требованию, кому бы тони было, для чего он был вызван. Мы обещаем также приносить и заставить приносить все, что от нас потребуют, без обмана и утайки, и что все будет хорошо исполнено, согласно их воле, и что мы не возьмем полученное от нас обратно ни при их жизни, ни после их смерти, и что мы не будем надеяться на вознаграждение за оказанные услуги». Второе. Мы обязуемся являться всем, нас вызывающим, по именам, перечисленным в этой книге, в настоящем человеческом виде, без уродства и безобразия, всякий раз, как нас вызовут, не нанося вреда тому, что получил вызывающий от Бога, ни его природным пяти чувствам, ни находящимся в его обществе, ни месту, ни дому, куда он нас вызовет, не производя грохота, стука, шума, грозы, грома и молнии, ничего не ломая и являясь так, чтобы ни одно живое существо нас не заметило, кроме вызвавшего нас и его товарищей, если он это прикажет. Мы обязуемся отвечать на задаваемые вопросы только сущую правду, без лукавства и двусмысленности, напротив, обязуемся говорить ясно, понятно, на языке вызывающего. А, удовлетворив требования, удалиться, по приказанию, мирно и тихо, соблюдая условия появления». Третье. Для исполнения вышеуказанных условий, мы обязуемся, под страхом увеличения во стократ наших мучений, с минуты на минуту лишения нас наших обязанностей, чести и почестей, служить вызывающим нас и немедля исполнять их приказания, в удостоверение чего мы прикладываем наши печати и подписи к настоящей книге чем г, ГЛАВА Составление гороскопа операции Для каждой операции, с какой бы целью она ни предпринималась. очень полезно определить положение планет в избранный для операции день. Для того необходимо иметь) Постоянные эфемериды — орбиты планет, и таблицы их перемещений) Небесные карты Вот как поступают для составления гороскопа очерчивают круг, разделяют его на 12 частей и отмечают градусы при каждом делении 30, 60, 90 итак далее, до 360. В промежутках между делениями надо изобразить градусы, а затем местонахождения каждой из планет, начиная с Луны. Имея положение планет на небе в данный день. можно отдать себе отчет в соотношениях их между собою, но здесь надо прибавить указание того, которые из знаков находятся над горизонтом, причем окажется, какие из планет находятся под горизонтом. то есть вне поля зрения Любителей отсылаем к специальной астрологической литературе, которая постоянно издается в нашей стране вот уже второй десяток лет прим. ред ь Обзор каббалистической Астрологии До сих пор мы изучали планеты с астрономической точки зрения, но этого недостаточно для мага. Он должен в изготовлении и чтении талисманов, равно как ив предсказаниях, употреблять каббалистическую часть Астрологии. Каббала приписывает каждой планете особые буквы или знаки. числа, талисманы, ангелов и демонов. Все эти подробности находятся в гримуарах, Ключиках, сочинениях Агриппы, Петра Абана, Кирхера и Элифаса Леви. Мы постараемся дать возможно ясный обзор в теоретическом отношении сочинением по Каббале д ра Папюса. Прежде установим каббалистические соотношения семи планет, рассматриваемых вместе и отдельно, останавливая свое внимание на талисманах каждой из этих планет. Потом разберем каббалистические соотношения знаков зодиака и кончим этот обзор Талисманами для разных случаев. Несмотря на краткость этого отдела, его надо считать одним из самых полезных и полных из всех до сих пор появившихся чем г,
перейти в каталог файлов | Образовательный портал
Как узнать результаты егэ
Стихи про летний лагерь
3агадки для детей |