Китайско-русский словарь и его использование (написано начинающим для того, чтобы быть понятым другим начинающим).
Если у вас под рукой не оказалось интернета с сайтом https://cidian.ru/ или https://www.archchinese.com/ (его английский аналог, также поясняющий порядок написания иероглифа), Вам непременно поможет словарь Котова.
Существует много видов китайско-русских словарей. Не соблазняйтесь словарями, предлагающими найти слово по "ключам" (основам иероглифа) - ими пользуются сами китайцы или люди, владеющие языком достаточно свободно. Воспользуйтесь лучше словарём А.В.Котова (это не реклама, а совет студента)) ), порядок использования которого будет следующим: 1) Самая сложная часть: посчитайте количество черт в иероглифе. При этом помните, что, к примеру, прямоугольник состоит из трёх черт: вертикальной, "уголка", и закрывающей нижней. Чтобы запомнить, из скольких черт состоят различные фигуры, позанимайтесь со словарём archchinese.com, просматривая порядок написания уже известных иероглифов и считая черты.
2) Откройте конец словаря. Найдите раздел с полученным количеством черт.
3) Найдите свой иероглиф в списке и прочтите его пиньинь (английское обозначение с тонами)
4) Обратитесь к самому словарю, найдя в нём по пиньиню Ваш иероглиф (английские буквы пиньиня расположены по алфавиту) - прочтите перевод.
Выглядит сложно, но после пятого-шестого иероглифа пойдёт как по маслу) перейти в каталог файлов
| Образовательный портал
Как узнать результаты егэ
Стихи про летний лагерь
3агадки для детей |