Местоимения.
Pronomen - местоимениеКак и в русском языке, в латинском выделяются несколько семантических групп местоимений: личные, возвратное, притяжательные, указательные, определительные, относительные, вопросительные, неопределенные и отрицательные.
Личные и возвратное местоимения
| sing.
| pl.
|
Nom.
| ego - я
| tu – ты
| -
| nos - мы
| vos - вы
|
Gen.
| mei - меня
| tui - тебя
| sui - себя
| nostri - нас
nostrum - из нас
| vestri - вас
vestrum - из вас
|
Dat.
| mihi - мне
| tibi - тебе
| sibi - себе
| nobis - нам
| vobis - вам
|
Acc.
| me - меня
| te - тебя
| se - себя
| nos - нас
| vos - вас
|
Abl.
| mē - мной
| tē - тобой
| sē - собой
| nobis - нами
| vobis - вами
|
Местоимения 3 лица единственного числа в латинском языке отсутствуют. Вместо них употребляются указательные местоимения.
Указательные и определительные местоимения is, ea, id - тот, та, то (он, она, оно)
hic, haec, hoc - этот, эта, это
ille, illa, illud - тот, та, то (указывает на отдаленность предмета)
ipse, ipsa, ipsum - сам, сама, само
Образец склонения местоимений:
| sing.
| pl.
|
| sing.
| pl.
|
| m
| f
| n
| m
| f
| n
| m
| f
| n
| m
| f
| n
|
Nom.
| is
| ea
| id
| ei (ii)
| eae
| ea
| hic
| haec
| hoc
| hi
| hae
| haec
|
Gen.
| ejus
| eorum
| earum
| eorum
| hujus
| horum
| harum
| horum
|
Dat.
| ei
| eis (iis)
| huic
| his
|
Acc.
| eum
| eam
| id
| eos
| eas
| ea
| hunc
| hanc
| hoc
| hos
| has
| haec
|
Abl.
| eo
| ea
| eo
| eis (iis)
| hoc
| hac
| hoc
| his
|
| sing.
| pl.
|
| m
| f
| n
| m
| f
| n
|
Nom.
| ille
| illa
| illud
| illi
| illae
| illa
|
Gen.
| illius
| illorum
| illarum
| illorum
|
Dat.
| illi
| illis
|
Acc.
| illum
| illam
| illud
| illos
| illas
| illa
|
Abl.
| illo
| illa
| illo
| illis
|
Вопросительно-относительные местоименияqui, quae, quod - который, ая, ое
| sing.
| pl.
|
м.р.
| ж.р.
| ср.р.
| м.р.
| ж.р.
| ср.р.
|
Nom.
| qui
| quae
| quod
| qui
| quae
| quae
|
Gen.
| cuius
| quorum
| quarum
| quorum
|
Dat.
| cui
| quibis
|
Acc.
| quem
| quam
| quod
| quos
| quas
| quae
|
Abl.
| quo
| qua
| quo
| quibis
|
Неопределенные местоименияНеопределенные местоимения образуются от относительного и вопросительных местоимений с помощью частиц -dam, -que, -libet, -quam, -ali:
aliqui, aliqua, aliquod – какой, ая, ое - либо, quisquam – кто-нибудь, quidquam – что-нибудь, quidam, quaedam, quoddam – некоторый, ая, ое, quisque, quaeque, quidque – каждый, ая, ое.При образовании падежных форм у неопределенных местоимений изменяется только местоименная часть. Частицы остаются неизменными.
Отрицательные местоименияnemo - никто (употребляется только в единственном числе; склоняется по согласному варианту III склонения существительных (например, по типу homo),
nihil - ничто (употребляется только в единственном числе; склоняется по II типу склонения существительных).
Притяжательные местоименияmeus, mea, meum - мой, моя, мое
tuus, tua, tuum - твой, твоя, твое
suus, sua, suum - свой, своя, свое
noster, nostra, nostrum - наш, наша, наше
vester, vestra, vestrum - ваш, ваша, ваше
Притяжательное местоимение в латинском языке соответствует лицу подлежащего. При переводе допустимо использование местоимения
свой:
Video advocātum meum - Я вижу моего (своего) адвоката.Vides advocātum tuum - Ты видишь твоего (своего) адвоката.Videt advocātum suum - Он видит своего адваката.Videmus advocātum nostrum - Мы видим нашего (своего) адвоката.Videtis advocātum vostrum - Вы видитеь вашего (своего) адвоката.Vident advocātum suum - Они видят их (своего) адваката.Склоняются притяжательные местоимения по I (ж.р.) и II (м. и ср.р.) склонению имен существительных.
ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ
Какие семантические группы местоимений выделяются в латинском языке?
Как склоняются личные местоимения??
В чем особенность склонения притяжательных местоимений?
Как изменяются по падежам и числам отрицательные местоимения?
В чем особенность употребления указательных местоимений?
УПРАЖНЕНИЯ1.
Определите грамматическую форму следующих слов. К какой семантической группе относятся приведенные местоимения?Mei, nemines, eorum, has, id, nobis, se, quem, hunc, tui, his, quo, aliqua, quibus, hoc, ei, eas, vestri, sibi, tu, meorum.
2.
Сделайте грамматический разбор предложений, переведите их на русский язык:1. Quid est amicus? Alter ego. 2. Nemo judex in propria causa est. 3. Ista cura tua est, non mea. 4. Ego sum puer, tu es vir. 5. Mihi cum illo negotium est. 6. Cognosce ye ipsum. 7. Habent sua fata libelli. 8. Injuriam illi homini facimus. 9. Non bonus est ulli, qui malus est sibi. 10. Medice, cur ate ipsum! 11. Post hoc non est propter hoc. 12. Testis unus – testis nullus. 13. Haec lex valet in omnes. 14. Ego nihil timeo, quia nihil habeo. 15. nec sibi, nec alteri.
3.
Переведите предложения на латинский язык. 1. Ты – мне, я – тебе. 2. Управлять собой есть высшая власть. 3. И ты, Брут. 4. Между нами. 5. Я учу вас латинскому языку. 6. Мое имя – Юрий. 7. О тебе сказка рассказывается. 8. Себе делает добро тот, кто делает добро другу. 9. Все свое ношу с собой. 10. Не могу жить без тебя. 11. Где твой дом? 12. В нашем городе много знаменитейших памятников. 13. Всем известно, что не царь – закон, а закон – царь. 14. Нет правила без исключения. 15. Дайте мне ваши документы.
4.
Сделайте грамматический разбор предложений, переведите их на русский язык. Найдите в предложениях местоимения, определите их разряд:1. Advocātus te in judicio defendit. 2. Amīci defenduntur a nobis in pericŭlis. 3. Debēmus facĕre ea, quae leges impĕrant. 4. Judĭces condemnant eos, qui delicta efficiunt. 5. Parēmus legĭbus civitātis nostrae. 6. Leges ferunt hi magistrātus, quibus id permittĭtur. 7. Quisque popŭlus suum jus sibi constituit. 8. Lex est, quod popŭlus jubet et constituit. 9. Plebiscītum est, quod plebs jubet et constituit. 10. Delictum facĕre is solet, cui prodest. 11. Sententiae nostrae magnum in senātu pondus habent. 12. Apud me, ut apud bonum judĭcem, argumenta plus quam testes valent. 13. De vobis et de libĕris vestris cogitāte. 14. Quis rei est testis? 15. Nemo in hic regionĭbus agrum meliōrem neque pretii majōris habet.
5.
Выучите термины наизусть: