Главная страница
Образовательный портал Как узнать результаты егэ Стихи про летний лагерь 3агадки для детей
qrcode

методичка з морф. Практикум (частини мови) з польської мови призначено для студентів філологічного та інших гуманітарних факультетів, де вивчається польська мова


НазваниеПрактикум (частини мови) з польської мови призначено для студентів філологічного та інших гуманітарних факультетів, де вивчається польська мова
Анкорметодичка з морф.doc
Дата22.12.2016
Размер0.84 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаmetodichka_z_morf.doc
ТипПрактикум
#3740
страница3 из 7
КаталогОбразовательный портал Как узнать результаты егэ Стихи про летний лагерь 3агадки для детей
Образовательный портал Как узнать результаты егэ Стихи про летний лагерь 3агадки для детей
1   2   3   4   5   6   7

(Deklinacja męska)

При відмінюванні іменників цієї відміни враховується лексико-граматична категорія “істота – неістота” (в однині), “особа – неособa”(у множині), а також твердість чи м’якість (стверділість) кінцевих приголосних основи.

Іменники на позначення неістот мають у знахідному відмінку (Bierniku) однини форми називного відмінка, а іменники на позначення істот - форми родового відмінка (Dopełniacza).

У множині іменники на позначення «неосіб» мають у знахідному відмінку (Bierniku) форми називного відмінка (Mianownika), а іменники на позначення осіб - форми родового відмінка (Dopełniacza).

До чоловічої відміни належать такі іменники:

1) назви осіб твердої групи: pan, student, prezydent, profesor, doktor, rektor, pracownik, chłop, chłopak, facet, filolog, brat, syn,

2) назви істот твердої групи: pies, kot, ptak, lew, słowik, paw,

3) назви предметів твердої групи: zeszyt, ołówek, długopis, stół, dom, ogród, las, komputer, komitet, sejm, pociąg, samochód, gram, słownik, młotek, wtorek;

4) назви осіб м'якої групи: mąż, chłopiec, zięć, nauczyciel, przyjaciel, wuj, stryj, drań, król, lekarz, gospodarz, ksiądz, gość, bogacz, tłumacz, uczeń, mędrzec;

5) назви істот м'якої групи: wąż, koń, słoń, krokodyl, zając, wróbel, struś;

6) назви предметів м'якої групи: piec, dzień, miesiąc, talerz, pokój, kraj, nóż, deszcz, płaszcz, maj, lipiec;

7) іменники на –о: Jasio, Kazio, Tadzio, dziadunio, wujcio, tatusio.

ТВЕРДА ГРУПА («неособи»)

L.p. L.m. L.p. L.m.

M. atom atomy kot koty

D. atoma atomów kota kotów

C. atomowi atomom kotu/owi kotom

B. atom atomy kota koty

N. atomem atomami kotem kotami

Ms. (o) atomie (w) atomach (o) kocie (o) kotach

W. atomie! atomy! kocie! koty!

ТВЕРДА ГРУПА («особи»)

L.p. L.m. L.p. L.m.

M. student studenci robotnik robotnicy

D. studenta studentów robotnika robotników

C. studentowi studentom robotnikowi robotnikom

B. studenta studentów robotnika robotników

N. studentem studentami robotnikiem robotnikami

Ms. (o) studencie studentach (o) robotniku robotnikach

W. studencie! studenci! robotniku! robotnicy!

При відмінюванні іменників твердої групи у множині слід враховувати їх лексико-граматичну класифікацію за родами: чи це є чоловічо-особовий чи чоловічо-неособовий. До першого відносяться іменники, які називають осіб (людей), до другого - усі інші (назви тварин, предметів, явищ тощо).
Чергування приголосних в основах іменників твердої групи2:

d : dź – sąsiad : sąsiedzi, ogród : w ogrodzie

t : c – student : studenci, kot : o kocie

ch : ś – Czech : Czesi

k : c – robotnik : robotnicy, chłopak : chłopcy

g : dz – biolog : biolodzy, filolog : filolodzy

r : rz – doktor : doktorzy, rektor : rektorzy, dolar : o dolarze

ł : l - stół : na stole,

s : ś – pies : o psie

m : m', w : w', b : b', p : p', f : f' - atom : o atomie, lew : o lwie, ząb : w zębie, snop : o snopie.
Чергування голосних в основах іменників

Крім чергування кінцевих приголосних в основах іменників часто зустрічається і чергування голосних:

е : 0 (фонетичний нуль) – pies : psa, dzień : dnia, dworzec:dworca,

ó : o – stół : stołu, nóż : noża, але: ból:bólu,

ą : ę – mąż : męża, zając : zajęcy.

М’ЯКА ГРУПА

До цієї групи зараховуємо іменники, основи яких закінчуються на м’який (ś, ź, ć, dź, ń, j) і стверділий (sz, cz, rz (ż), c, dz, dż, l) приголосний, а також із закінченням –о.

ОДНИНА

M. koń lekarz kraj wujcio

D. konia lekarza kraju wujcia

C. koniowi lekarzowi krajowi wujciowi

B. konia lekarza kraj wujcia

N. koniem lekarzem krajem wujciem

Ms. (o) koniu lekarzu kraju wujciu

W. koniu! lekarzu! kraju! wujciu!

МНОЖИНА

M.W. konie lekarze kraje wujciowie

D. koni lekarzów krajów wujciów

C. koniom lekarzom krajom wujciom

B. konie lekarzów kraje wujciów

N. koniami lekarzami krajami wujciami

Ms. o koniach o lekarzach o krajach o wujciach
Огляд деяких відмінкових закінчень іменників чоловічої відміни:

Dopełniacz liczby pojedynczej має два закінчення: -a і -u.

Закінчення – а мають усі іменники, що є назвами осіб і істот (sąsiad — sąsiada, student – studenta, lekarz – lekarza, kot — kota, koń — konia, termit – termita, pies — psa). У цій категорії лише іменники wół i bawół мають закінчення - u (wołu, bawołu).

Серед іменників-назв неістот закінченняа мають:

- назви знарядь праці, посуду: młotek — młotka, telewizor – telewizora, komputer – komputera, ołówek - ołówka, chlew – chlewa, noż —noża;

- назви місяців: marzec — marca, grudzień—grudnia, maj — maja, listopad – listopada; ( за винятком іменника luty, який має прикметникову відміну: luty — lutego);

- назви мір і ваги: hektar — hektara, litr — litra, metr — me­tra, kilogram- kilograma;

- назви танців, валюти: walc – walca, krakowiak – krakowiaka, rock – rocka, dolar – dolara, rubel - rubla, funt – funta;

- здрібнілі іменники та іменники з суфіксом – ik: słownik – słownika, kurnik – kurnika, stolik – stolika, śmietnik – śmietnika, rzutnik – rzutnika;

- більшість назв польських міст, інших міст і річок: Gdańsk — Gdańska, Toruń — Torunia, Poznań — Poznania, Kraków — Krakowa, Szczecin —Szczecina, Wrocław — Wrocławia, Radom — Radomia (ale: Białystok — Białegostoku, Krasnystaw — Krasnegostawu), Paryż –Paryża, Kijów – Kijowa, Dunajec – Dunajca, Niemen – Niemna.

Закінчення – u мають усі іменники, що є назвами неістот (zeszyt — zeszytu, dom — domu, deszcz — deszczu, samochód — samochodu). А також іменники wół i bawół (wołu, bawołu).

Серед іменників-назв неістот закінченняu також мають:

- назви 4 днів тижня: poniedziałek – poniedziałku, wtorek – wtorku, czwartek – czwartku, piątek – piątku;

- більшість запозичених назв предметів: tekst – tekstu, teatr – teatru, semestr – semestru, sezon – sezonu, komitet – komitetu, atrament – atramentu, kapitalizm – kapitalizmu, chlor – chloru, sztandar – sztandaru;

- назви абстрактних понять: rozum – rozumu, żal – żalu, ból – bólu, czas – czasu, spokój – spokoju, gniew – gniewu; ale: świat – świata,

- назви збірних іменників: las – lasu, ogród – ogrodu, sad – sadu, tłum – tłumu, śnieg – śniegu, sejm – sejmu, oddział – oddziału, naród – narodu, lud – ludu;

- безсуфіксальні віддієслівні деривати: pokój – pokoju, napój – napoju, dźwig – dźwigu, zbiór – zbioru, postój – postoju;

- назви деяких міст і річок: San – Sanu, Dniepr – Dniepru, Don – Donu, Ren – Renu, Rzym – Rzymu, Londyn – Londynu, Belgrad – Belgradu;

- назви деяких країн, провінцій: Iran – Iranu, Tybet – Tybetu, Wietnam – Wietnamu, Egipt – Egiptu, Krym – Krymu (ale: Izrael – Izraela);

- назви деяких матеріальних предметів із значенням частковості: miód – miodu, sok – soku, lód – lodu, cukier – cukru, ale chleb – chleba.

Celownik liczby pojedynczej має два закінчення: -owi і -u.

Закінчення – owi мають майже усі польські іменники:

sąsiad — sąsiadowi, student – studentowi, lekarz – lekarzowi, koń — koniowi, termit – termitowi, dolar – dolarowi, rubel – rublowi, stolik – stolikowi, śmietnik – śmietnikowi, semestr – semestrowi, sezon – sezonowi.

У цій категорії лише деякі односкладові іменники мають закінчення – u: Bóg – Bogu, świat – światu, ojciec – ojcu, kat – katu, chłop – chłopu, pan – panu, pies – psu, kot – kotu, ksiądz – księdzu, brat – bratu, lew – lwu (ale: syn – synowi), а також деякі двоскладові іменники: chłopiec – chłopcu, diabeł – diabłu.

Biernik liczby pojedynczej має два закінчення:

- як у називному відмінку (що?): zeszyt, język, samochód, kraj, semestr;

- як у родовому відмінку (кого?): pana, studenta, lekarza, kota, psa.

Narzędnik liczby pojedynczej має закінчення -em: stołem, sąsiadem, studentem, samochodem, gniewem; перед цим закінченням пом'якшуються кінцеві приголосні основ, які закінчуються на k, g: progiem, rokiem, filologiem.

Miejscownik liczby pojedynczej має два закінчення: -e i –u.

Закінчення –е мають іменники, основа яких закінчується на твердий приголосний (за винятком k, g, ch), при цьому відбуваються чергування цих твердих приголосних: kot – o kocie, lew – o lwie, student – o studencie, profesor – o profesorze, orzeł – o orle, świat – o świecie;

Закінчення –u мають іменники, основа яких закінчується на м'який або стверділий приголосний (+ k, g, ch), при цьому чергування не відбуваються: pokój – w pokoju, liść – o liściu, koń – na koniu, mąż – o mężu, lekarz – o lekarzu; rok – o roku, dach – na dachu, próg – o progu;

+ три іменники: dom – o domu, syn – o synu, pan – o panu.

Wołacz liczby pojedynczej має такі самі закінчення, як у попередньому відмінку, за винятком кількох слів: pan – panie!, Bóg – Boże!, chłopiec – chłopcze!, ojciec – ojcze!, głupiec – głupcze!

Mianownik (i Wołacz) liczby mnogiej характерний наявністю аж 5 закінчень: -i, -y, -e, -owie, -a.

Закінчення –у мають:

- неособові іменники твердої основи (за винятком основ на k, g, які отримують закінчення - і): kot – koty, dąb – dęby, stół – stoły, dom – domy, zeszyt – zeszyty (ale: konik – koniki, pocią – pociągi);

- особові іменники з основою на k, g, де відбуваються чергування приголосних та іменники із суфіксом - ес: Polak – Polacy, Norweg – Norwedzy, filolog – filolodzy, Ukrainiec – Ukraińcy, Niemiec – Niemcy, chłopiec – chłopcy, głupiec – głupcy;

- особові іменники з основою на – r, яка чергується з –rz: aktor – aktorzy, doktor – doktorzy, dyrektor – dyrektorzy.

Закінчення –і мають особові іменники твердої основи, у якій теж відбуваються чергування приголосних: chłop – chłopi, student – studenci, anioł- anieli, Włoch – Włosi, sąsiad – sąsiedzi;

Закінчення –e характерно для іменників м'якої або стверділої основи (без семантичного поділу на особові і не особові): pokój – pokoje, lekarz – lekarze, nauczyciel – nauczyciele, miesiąc – miesiące, zając – zające, pieniądz – pieniądze, liść – liście, koń – konie, płaszcz – płaszcze, deszcz – deszcze;

Закінчення – owie характерно лише для особових іменників певного значення, а саме:

- назви ступенів рідства: syn – synowie, ojciec – ojcowie, wuj – wujowie, dziadek – dziadkowie (за винятком: brat – bracia, brataniec – bratańcy, siostrzeniec – siostrzeńcy);

- прізвища: Nowak – Nowakowie, Tomczak – Tomczakowie, Sienkiewicz – Sienkiewiczowie, Brun – Brunowie;

- імена: Tadeusz – Tadeuszowie, Roman – Romanowie, Jan – Janowie;

- назви деяких народностей: Arab – Arabowie, Serb – Serbowie, Belg – Belgowie;

- назви посадових осіб, титулів, професій: minister – ministrowie, profesor – profesorowie, król – królowie, pan – panowie, generał – generałowie (+ uczeń – uczniowie, więzień – więźniowie, świadek – świadkowie).

Закінчення –a мають лише кілька іменників: brat – bracia, ksiądz – księża, akt – akta.

Dopełniacz liczby mnogiej має кілька закінчень: -ów, -i, -y.

Закінчення –ów мають усі іменники твердої основи, деякі іменники стверділої основи, а також може виступати і у деяких іменників м'якої основи: las – lasów, dom – domów, student – studentów, król – królów, ołówek – ołówków; chłopiec – chłopców, palec – palców; uczeń – uczniów, wuj – wujów, kraj – krajów;

Закінчення –і характерно лише для іменників м'якої основи: liść – liści, koń – koni, dzień – dni, gość – gości;

Закінчення –у характерно для більшості іменників стверділої основи: lekarz – lekarzy, klucz – kluczy, miesiąc – miesięcy, pieniądz – pieniędzy, zając – zajęcy (ale: palec – palców, widelec – widelców).

Celownik liczby mnogiej має для усіх польських іменників (незалежно від роду, основи чи значення) лише одне закінчення -om: panom, studentom, domom, zającom, lekarzom, liściom, chłopcom, stołom.

Biernik liczby mnogiej має два закінчення:

- як у називному відмінку – для неособових іменників: zeszyty, języki, samochódy, kraje, semestry, liście, koty, psy, węże, palce, zające, konie, płaszcze;

- як у родовому відмінку – для особових іменників: panów, studentów, lekarzy, gości, dziadków, sąsiadów.

Narzędnik liczby mnogiej має, як правило, одне закінчення для усіх граматичних родів ami, і лише у деяких іменників м'якої основи може бути закінчення -mi: stołami, studentami, kotami, płaszczami, ale: końmi, liśćmi, gośćmi, pieniędzmi.

Mijescownik liczby mnogiej має одне закінчення для усіх граматичних родів - ach: o psach, koniach, studentach, gościach, zającach, domach, lasach, і лише у назвах деяких країн виступає закінчення – ech: Węgry - na Węgrzech, Włochy – we Włoszech, Niemcy – w Niemczech (ale: Czechy – w Czechach).

Нерегулярна відміна чоловічих іменників

Деякі іменники чоловічого роду мають значні різниці між основою називного відмінку однини та основою інших відмінків. До таких іменників можна зарахувати зокрема лексеми: oj­ciec, orzeł, kwiecień.

Liczba pojedyncza

M. ojciec orzeł, kwiecień

D. ojca orła kwietnia

C. ojcu orłowi kwietniowi

B. ojca orła kwiecień

N. ojcem orłem kwietniem

Ms. ojcu orle kwietniu

W. ojcze! orle! kwietniu!

Liczba mnoga

M.W. ojcowie orły kwietnie

D. ojców orłów kwietniów

C. ojcom orłom kwietniom

B. ojców orły kwietnie

N. ojcami orłami kwietniami

Ms. ojcach orłach kwietniach

Нерегулярні форми множини мають іменники: brat, ksiądz:

Liczba pojedyncza Liczba mnoga

M. brat ksiądz bracia księża

D. brata księdza braci księży

C. bratu księdzu braciom księżom

B. brata księdza braci księży

N. bratem księdzem braćmi księżmi

Ms. bracie księdzu braciach księżach.

W. bracie! księże! bracia! księża!

Відмінності в основах демонструють також іменники: przyjaciel (nieprzyjaciel) та tydzień (dzień).

Liczba pojedyncza Liczba mnoga

M. przyjaciel przyjaciele

D. przyjaciela przyjaciół

C. przyjacielowi przyjaciołom

B. przyjaciela przyjaciół

N. przyjacielem przyjaciółmi

Ms. przyjacielu przyjaciołach

W. przyjacielu! przyjaciele!

Liczba pojedyncza Liczba mnoga

M.W. tydzień tygodnie

D. tygodnia tygodni

C. tygodniowi tygodniom

B. tydzień tygodnie

N. tygodniem tygodniami

Ms. tygodniu tygodniach

Різниці між основою однини і множини мають і іменники, які закінчуються суфіксом -anin:

Liczba pojedyncza

M. chrześcijanin Amerykanin

D. chrześcijanina Amerykanina

C. chrześcijaninowi Amerykaninowi

B. chrześcijanina Amerykanina

N. chrześcijaninem Amerykaninem

Ms.W. chrześcijaninie Amerykaninie

Liczba mnoga

M.W. chrześcijanie Amerykanie

D. chrześcijan Amerykanów

C. chrześcijanom Amerykanom

B. chrześcijan Amerykanów

N. chrześcijanami Amerykanami

Ms. chrześcijanach Amerykanach

Деякі іменники-назви народностей, що закінчуються суфіксом -an, мають у множині таку ж парадигму, як і іменник Amerykanin, напр.: Rosjanin – Rosjanie, Hiszpan — Hiszpanie, Cygan — Cyganie.

Іменники rok i człowiek утворюють форми множини від іншого кореня:

Liczba pojedyncza Liczba mnoga

M. rok człowiek M.W. lata ludzie

D. roku człowieka D. lat ludzi

C. rokowi człowiekowi C. latom ludziom

B. rok człowieka B. lata ludzi

N. rokiem człowiekiem N. latami ludźmi

Ms.W. roku człowieku Ms. latach ludziach

Вправи

1. Вписати правильні форми поданих іменників:

M.lp. D.lp Ms.lp. M.lm. D.lm. B.lm.

Polak

badacz

inżynier

wykład

Ukrainiec

aktor

ptak

śnieg

obraz

portfel

2. Утворити форму давального та місцевого відмінка однини:

Pojedziesz do domu (pociąg).......................? Adam i Piotr są (aktor)........................ Mój kuzyn jest (lekarz).............................. Mamy w domu (ptak)........................... Oni malują (obraz) .......................... Na obrazie są (koń) ................... Muszę sobie kupić (pies).......................... Podobają ci się (talerz) ..............................? (Cudzoziemiec) .................................. dobrze znają język polski. W tym filmie (aktor) ............................. grają młodych ludzi. Nad nami mieszkają (sąsiad) ................. Boimy się (pies)............... Będę w Warszawie od (poniedziałek) ............................. Proszę lody bez (alkohol) ............................ Mój mąż ma dużo (krawat)........................... Ona ciągle myśli o (brat).......................... Zaparkuj samochód na (plac)...................... Chcielibyśmy zatrzymać się w (hotel) ............................ Na wczorajszym (wykład) ............................. profesor dał nam pytania do egzaminu. Oddali nam pieniądze po (tydzień)............................

3.Провідміняти в однині і множині подані іменники: tygrys, kuzyn, pies, krem, język, hrabia, tancerz, Polak, Amerykanin, Grześ, samochód, dzień, Franko, starosta, sędzia, kościół.
МІШАНА ВІДМІНА ІМЕННИКІВ
1   2   3   4   5   6   7

перейти в каталог файлов

Образовательный портал Как узнать результаты егэ Стихи про летний лагерь 3агадки для детей

Образовательный портал Как узнать результаты егэ Стихи про летний лагерь 3агадки для детей