Ranks of Ukrainian Militia The rank and file complement is staffed on the agreement basis with the males who have already undergone the service in the army and other people who are in reserve of the military forces of Ukraine (except retired officers) and in case of necessity with females.
These categories are conferred the ranks of: private, junior sergeant, sergeant, master sergeant of militia, ensign and senior ensign.
The positions of medium- level, senior and higher commanding complement of militia are staffed with specialist who have higher or special secondary training and meet the requirements of the militia service.
The medium level commanding personnel is staffed with the junior commanding personnel who have secondary or higher education, practical experience in law enforcement agencies.
The last category of personnel are conferred the ranks: junior lieutenant, lieutenant, senior lieutenant, captain; to the senior commanding staff - those of major, lieutenant colonel, colonel of militia; to the highest commanding staff - major- general of militia, lieutenant- general of militia.
Training of the personnel is done in the following way: primary professional training is done at the primary professional schools of training during 6 months with conferring the profession of a militiaman.
Professional educational training of junior militia staff is done at the militia colleges during 3 years with conferring qualifications according to militia agencies activities. Lexica- grammatical exercises
III. Find in the text English equivalents for the following expressions.
- пройти службу в армії
- бути в запасі
- офіцери у відставці
- особа чоловічої (жіночої)статі
- рядовий міліції
- старший прапорщик
- підполковник міліції
- відповідати вимогам для служби в міліції
- навчання особового складу
IV. Explain the meaning of the words below; make up sentences with them.
Voluntary; recruitment; to vest in; personnel; to train; retired; agreement basis; staff. V. Answer the questions.
1) Whom is file complement staffed with?
2) What ranks are conferred to :
а) file commanding complement?
б) medium commanding complement?
в) senior commanding complement?
г) higher commanding complement?
3) What way is training of personnel done?
VI. Give synonyms for the words below.
1) to confer; 2) to train; 3) to serve; 4) to perform; 5) to staff.
VII. Act out your mini- dialogues just like this one:
- What rank will you be conferred when you graduate from the University?
- I’ll be conferred the rank of lieutenant.
- And what about you?
- I hope I’ll be conferred the lieutenant too.
- What is your rank now?
- Oh, I’m a junior sergeant.
- ……
VIII. Narrate the text.
IX. Make the following interrogative and negative.
1. The teacher is explaining a grammar rule. 2. The woman is playing with a child. 3. The boys are skating. 4. I am waiting for them. 5. The children are having supper. 6. It is raining. 7. I am cleaning the blackboard. 8. My sister Chris and David are getting married today. 9. I'm always thinking about her there days. 10. Ingrid and Dorothy are giggling and whispering together.
X. Put questions to the italicized words.
1. The children are planting trees. 2. They are working in the garden. 3. The girl is trying on a dress. 4. Nick is talking with his friends. 5. The students are reading. 6. The man is sitting in the arm chair. 7. The girl is drawing. 8. The woman is wearing a blue dress. 9. Peter's brother is riding a bicycle. 10. They are talking about the film. 11.He is speaking over the telephone. 12. The boy is running fast because it is raining.
XI. Choose the right form of the verb from the brackets. Explain your choice.
1. I'm interested in what you... about yourself (says/is saying/ saying). 2. "I'm not going to take it, Herb". "You... your time, really " (waste/wastes/is wasting/are wasting). 3. "I told them to get out". "And what? ... they ... , Queenie?" (do ...pack/does ... /is ... packing/are ... packing). 4. "You mean Mr. Jackson's nephew". "Whose nephew?" "Mr. Arnold Jackson". "I don't think … of the same person", answered Bateman (speaks/is speak- /are speaking). 5. He laughed. She glanced quickly over: "Why ...you …?" (does... laugh/do ... laugh/is ... laughing/are ... laughing ) 6. The wedding is set for May 21st. . I … …you on May 21 st ( am marrying/is marrying/are marrying). 7.1 say, listen! Someone ...a bath (is having/are having).
XII. Translate into English.
1. Що ви робите? - Ми готуємося до концерту. 2. Куди ти йдеш? - Я йду в бібліотеку. 3. Де Микола? - Він у читальному залі. Він там виконує домашні завдання. Микола часто виконує домашні завдання в читальному залі. 4. Що зараз робить Петро? Він ремонтує свій радіоприймач. 5. Олена вдома? - Hi, її немає. У неї зараз урок музики. У неї завжди уроки музики о цій годині. 6. Хто зараз у спортзалі? - Там тренуються курсанти нашого взводу. Вони тренуються двічі на тиждень. 7. He шуміть. Коваленко говорить по телефону. 8. He заходьте до тієї аудиторії. Там студенти складають екзамен з математики. 9. Вони складають екзамени один раз на рік. 10. Дощ іде? - Hi. 11. Ми вирушаємо завтра вранці. 12. Його син збирається стати юристом. 13. Що ви збираєтеся робити? 14. Я зараз поясню вам це правило. Text C
Military commands and word expressions.
I. Read and translate into Ukrainian.
- Look out!
- Be careful!
- Look ahead.
- Please help me (that man, her).
- Dial 101 in case of fire.
102 for the militia.
103 for an ambulance.
- Call for an ambulance (patrol car).
- Keep quiet, please.
- Give your name(surname, address, telephone number).
- Show me your documents: passport, identity card, driving license.
- Go (march) in single file.
- Form in fours.
- Re- form.
- Keep step.
- Halt!
- Don’t move!
- Hands up ! ( Hands behind the head !)
- Give (yourself) up!
- Throw away the weapons !(Drop the gun!)
- Fall in!
- Shun!
- Right (left) face!
- About face!
- At ease!
- Dismiss!
- Forward!
- Please, sign your name (the report).
- Please, give me a written explanation.
- Go to the chief.
- Follow me to the militia to clear up this question.
- Don’t drive a car under the influence of alcohol (drugs).
- Observe road traffic rules.
- Park the car in the proper parking places.
II. Translate into English.
а) викличте швидку допомогу; обережно; допоможіть; зателефонуйте в міліцію; зберігайте спокій; пред’явіть, будь ласка, ваші документи; посвiдчення водiя; посвiдчення особи; дайте письмове пояснення;
б) шикуйсь; струнко; в колону по одному; в колону по чотири;
в) стій, руки вгору; здавайся, кинь зброю;
г) струнко; праворуч; ліворуч; кругом; вперед; стій; вільно!
д) це питання слід вирішувати у міліцейському відділенні; пройдіть, будь ласка, до начальника; не водіть машину в нетверезому стані; виконуйте правила дорожнього руху. Lexica- grammatical exercises III. Act your dialogues, using military commands above.
IV. Give Ukrainian equivalents for the following proverbs.
- To throw a stone in one's own garden.
- To throw dust in somebody's eyes.
- To throw straws against the wind.
- Opportunity makes the thief.
V. Find the right meaning from the 2nd column to the abbreviations.
1) P.T.O. A. outside a car park
2) R.S.T.P. B. on an invitation
3) c/o C. on an envelope
4) P. D. at the bottom of a written page
5) M.D. E. outside a cheap hotel or guest house
6) B & B F. outside a doctor's surgery
1) please turn over;
2) please reply to say if you are coming or not;
(short for the French: Repondez s'il vous plait);
care of the person the letter is addressed to will collect it from the person into whose care it is delivered;
4) parking;
5) doctor of medicine;
6) bed and breakfast.
VI.Fix the signs in the right place .
Warning signs:
1) No smoking.
2) Danger.
3) Fragile.
4) Break this glass in case of fire.
5) Emergency exit.
6) To fire escape.
7) Do not touch.
8) Mind your head.
9) Fasten your seat- belts.
10) Press the button.
11) Wet paint.
12) Keep off the grass.
Suggestions:
a) on the black door of a cinema or theatre; b) in a hospital, in a coach, in a lecture hall;.
c) in a garden;
d) in a corridor, with on arrow pointing right or left;
e) over a low door;
f) in a museum, under a glass case;
g) on a coin machine;
h) on the glass of a fire alarm;
i) in a plane;
j) beside the road to warn motorists;
k) on a bench;
l) on a case containing breakable objects.
VII. Learn military commands and word expressions by heart.
VIII Change the following into the Future Indefinite.
1. The students have dictations twice a week. 2. I spend my summer holidays in the country. 3. Our professor left for Kyiv on Monday. 4. She agrees with him. 5. Our school year begins on the 1st of September. 6. We do our homework in the afternoon. 7. My brother is a lawyer. 8. I saw him at school. 9. We sleep in the open air. 10. Her husband worked at the university. 11. They are at home. 12. I am busy on weekdays.
IX. Make the following interrogative and negative.
1. The meeting will begin at eight. 2. They will be in Brussels the day after tomorrow. 3. She will cook breakfast for us. 4. We’ll ask him later. 5. The boy will be seven next year. 6. The plane will take off in five minutes. 7. We’ll climb the mountain next week. 8. I shall see you on Monday. 9. I'll buy a camera next month. 10. They'll tell us about it.
X. Put questions to the italicized words.
1. Our friends will come to see us today. 2. They will arrive in some minutes. 3. His parents will be at home after six. 4. The peace talks will be held next month in Vienna. 5. Jack won't go to the cinema because he is busy. 6. We'll play chess this evening. 7. We'll get up at seven tomorrow. 8. The plant will make agricultural machines.
XI. Choose the right form of the verb from the brackets.
1.But I ... good tomorrow (am/is/are/was/were/will be). I ... everything you tell me (do/does/did/will do). 2. "My dear girl. You're right, aren't you?" "It's just a headache". "You... fit enough for this afternoon,... you? (am/is/are/will be; am not/ isn't/ aren't /won't). 3. "Queenie, ... you... with me tomorrow?" (do... go/does... go/did...go/will... go). 4. I…anything to make him mad, I promise (don't say/doesn4 say/won't say). 5. "What on earth are you doing?" She laughed: "I…. it all tomorrow. About six, then?" (explain/explains/ explained/will explain). 6. The baby was still asleep. "I … in half an hour", Annabel said. "You go and get his things ironed"(come/ les/will come/shall come). 7.1 must say something to the press now, or it…too late for the morning papers (is/are/will be).8. Tell them to come back in half an hour. I …to them, then (talk/ will talk). 9. You' ve no business to sit up so late. You...... very tomorrow morning (is/ are/shall be/will be). 10. "He... never...". You fear he ... never...? "I know he... never..." ( will... return/does return/do ... return). 11. It…. …. clear tomorrow and hot as in June. Look at that sunset. I never saw one redder (is/was/will be).
XII. Translate into English using the verb can.
A. 1. Ми можемо закінчити цю роботу сьогодні. 2. Моя сестра вміє грати на скрипці. 3. Я не міг відповісти на друге запитання. 4. Ви можете прийти завтра? 5. Цей хлопець вміє кататися на ковзанах. 6. Можна мені взяти твій зошит? 7. Я зможу зробити це завтра. 8. Вони не змогли купити квитків на концерт. 9. Ти зможеш поїхати туди влітку? 10. Вона могла запізнитися на поїзд.
Б. 1. He може бути, щоб він провалився на екзамені з кримінального права. Це його улюблений предмет. 2. Невже вона сказала це? 3. He може бути, щоб вони зараз чекали нас. 4. Невже він зараз вдома? 5. He може бути, щоб він уже приїхав. 6. Невже вона вже виїхала з Києва? 7. Невже вона забула нас? 8. He може бути, щоб вони були там з восьмої години. 9. Невже вони працюють там з восьмої години? 10. Невже вони вже чотири години грають у шахи?
XIII. Translate the sentences into Ukrainian. Pay special attention to the meaning and use of the modal verb may.
1. You may wonder whether I ever thought of marrying Anna. 2."I haven't anywhere to sleep tonight", I told her. "May I stay here?" 3. You might not necessarily agree with my way of looking at it at all. 4.1 live quite well. Though some people might not think so. 5. He might have taken them to my parents. But I don't know. 6. I'll come and see you, if I may. 7. She may not even have noticed me coming down. 8. He's been thinking about it too for twenty years. He might be glad to let you know that he forgave you. 9.I thought you might like a lift to work. 10. "Why don't you tell me all about it" she said gently. "It may not be as bad as it looks". 11. "May I offer you some fruit?" 12. Mrs. Palgrave seemed not only far away; she might never have existed. 13. "It must have been exciting!" "Why, you may have passed the murderer in the street! You may have been quite near to him!" 14. "Good night, gentlemen". "May we all meet safely in the morning!"
XIV. Translate into English using the verb may.
A. 1. Можна увійти? 2.Можна розгорнути книжку? 3.Можна мені зачинити вікно? 4. Можна нам іти додому? 5.Можна їй розповісти цю історію? 6. Можна їм грати в футбол на шкільному подвір’ї? 7. Можна мені писати олівцем? 8. Можна тут голосно розмовляти? 9. Можна мені ввімкнути світло? 10. Можна йому взяти з собою маленького брата?
Б. 1. Я можу дістати квитки заздалегідь.2.Ми можемо поїхати туди автобусом або залізницею. 3. У нас в університеті є спортзал, де ми можемо займатися різними видами спорту. 4. Він може пообідати в їдальні. 5. У нашому місті ви можете побачити будинок, що був побудований у 17 столітті.
B. 1. Можливо, Стів чекає на вас біля кінотеатру. 2. Можливо, вони вже пішли додому. 3. Можливо, головний інженер повернеться завтра. 4. Можливо, вона зараз слухає радіо. 5. Мабуть, завтра буде дощ. 6. Можливо, вона не знає твоєї адреси. 7. Можливо, він уже закінчив школу. 8. Може, Аня захворіла.
Г. 1. На щастя, я зустрів дітей у лісі. Вони могли заблудитися. 2. He грайте у футбол біля будинку. Ви можете розбити вікно. 3. Якби вона не одягнула шубу, вона могла б застудитися. 4. Ти така необережна. Ти могла б розбити тарілку. 5. У мене не було з собою грошей. Я міг би купити цю книжку.
Д. 1. Я незадоволений твоєю відповіддю. Ти міг би відповісти краще. 2. Ви могли б слухати уважніше. 3. Соромно вам. Ви могли б тоді допомогти йому. 4. Ти могла б бути скромнішою.
XV. Make the following sentences interrogative.
1. You must air the room twice a day. 2. Children must sleep ninehours a day. 3. The pupils must clean their classrooms. 4. She must help her mother about the house. 5. We must read English book every day. 6. Everybody must go in for sports. 7. All children must go to school. 8. You must come to the Universisty in time.
XVI. Translate the sentences into Ukrainian. Pay special attention to the meaning and use of the modal verb must.
1. I must tell somebody, I had to tell somebody. 2. If you don't agree, you must say so. 3. You must be tired. You must go home. 4. I must have known it, you see, I must have been expecting this all the time. 5. Tell me why you gave that money to that school in Africa. You must have had some problem in choosing it. 6.Simon's quite right, you can't expect us to do your homework, you must do it for yourself. 7. He must have told you he wanted to go back. 8. "Oh, no!", Anna said furiously, "oh, no, no, no. You must be joking!" 9. It wasn't an accident, so someone must be responsible. 10. She must think I'm blind or stupid. 11. And I really mustn't leave Sarah alone in this mood for too long. 12. You must give me your address in London. We live in Berkshire, not far out. Perhaps we could meet some time. 13. And tomorrow you must both come to lunch. 14. You must be Miss Hope, the governess I've come to meet.
XVII. Translate into English using the verb must.
A.1.Учні повинні виконувати домашні завдання. 2. Вона загубила ручку і мусила писати олівцем. 3. Тобі не можна їсти морозива. 4. Я мусив вимкнути телевізор. 5. Ми повинні приходити до школи вчасно. 6. Коли я маю повернути книжку? 7. Нам треба вивчити цей вірш напам'ять? 8. На екзамені вам не можна користуватися словником. 9. Вона сказала, що ми повинні полити квіти. 10. Йому доведеться складати екзамени у серпні.
Б. 1. Його батько, напевно, прокурор. 2. Очевидно, це трапилося вчора увечері. 3. Він, мабуть, зараз готується до екзамену з філософії. 4. Олена, мабуть, захворіла; вона ніколи не пропускає уроків. 5. Він, напевно, знає вашого батька. 6. Він тут уже, мабуть, півтори години. 7. Вони, напевно, все ще обговорюють це питання. 8. У Чернігові, мабуть, іде дощ. 9. Тобі, напевно, холодно, одягни пальто. 10. Вони, напевно, вже побудували новий міст через Дніпро.
перейти в каталог файлов
| Образовательный портал
Как узнать результаты егэ
Стихи про летний лагерь
3агадки для детей |