1 в римфованных стихах. Из этого вывели заключение, что план и дерзкие замыслы дело Бартелеми, а метрическая обработка принадлежит Мери. Еще одна замечательная поэма вышла из под пера этой поэтической фирмы, именно, Ватерлоо Послание к генералу Бурмону!". Но вот июльская революция изгнала иезуитов, отменила цензуру и вернула статую Наполеона на Вандомскую колонну. Политическая поэзия утратила свою остроту, сотрудничество между Мери и Бартелеми прекратилось, а поодиночке они впоследствии не создали ничего выдающегося. Постоянно замечаешь множество иностранцев ив особенности, много англичан, которые здесь делают первый привал вовремя путешествия на материк. Мы встречаем Кеннинга, великого государственного мужа, окруженного многочисленным семейством. Несмотря на все неприятности которые его политика причинила Франции (и не менее того Дании, он сумел-таки завоевать популярность своим сочувствием к борющейся Греции. Зато Вальтер Скотт был принят с подчеркнутой холодностью, хотя великолепные переводы романов его читаются и высшими и низшими слоями общества. Газеты тотчас же по его прибытии обратили внимание публики на его Письма Эдуарда, где он недостойным образом высмеивает побежденных при Ватерлоо Вражеские штыки часто ранят менее глубоко, чем легкие гусиные перья в непримиримой руке. Это ясно сказалось вовремя коронации королевы Виктории (1838 г, когда маршал Сульт обменялся рукопожатием со своим бывшим противником на полях сражения в Испании, престарелым герцогом Веллингтоном, и британский народ приветствовал их криками Слава храбрым. Есть много разных способов возбуждать внимание, которыми не пренебрегают эксцентричные бритты. Все оглядываются на рыжего лорда Стэра — накануне он с величайшим равнодушием проиграл в „Salon des Ambassadeurs" 2 6 0 0 0 0 франков в „Rouge et noir" 8 . Дальше красивый, атлетического сложения лорд Сеймур- Этот всегда готов предложить горсть соверенов любому силачу, который потягается с ним в борьбе или боксе. От этой мании его потом все-таки излечил один каменщик, за приличный гонорар избивший высокородного лорда в лепешку. Еще одна британская знаменитость появляется в фойе, к великому раздражению своих почтенных соотечественниц. Это известная куртизанка Гариет Уильсон. Она напечатала свои мемуары, в которых изобразила всех своих высокопоставленных любовников в таком гнусном виде, что каждый, не имеющий счастья принадлежать к английской аристократии, был бы навеки опозорен. Взад и вперед прогуливаются парами Скриб и Мельвиль, Даггер и Вутон, Тальма и Батист-старший, Рубини и Лаблаш, Ротшильд и граф Аппоньи. Единственный, кто в течение длинного ряда лет ходит всегда один и не разговаривает ни с кем из христиан—это персидский послан Сын Человека (Наполеона. • 2 Название кафе и клуба. 8 Красное н черное—азартная карточная игра, вроде банка Прим, пер. ^1 Классики хореграфии. 321 ник—зимой и летом, неизменно в островерхой войлочной шапке и длинном кафтане. С одинаково неподвижным лицом и мрачным взглядом следил он за политическими переворотами и за сценическими представлениями. Как образ Вечного Жида, ходит они сейчас, тогда как поколения исчезли с натертого воском паркета. Революции и династии сменяли и вытесняли одна другую, и большинство из вставленных в эту рамку персонажей давно уже сели в лодку Харона и гуляют теперь под тенистыми платанами Елисейских полей,—а немногие оставшиеся в живых еще в 1873 году сидели на тех же самых диванах и разглядывали младшее поколение, сравнивая его с представителями периода предшествовавшего июльской революции В ПЕТЕРБУРГЕ Еще вначале моей артистической деятельности, в Париже, ив первые годы по возвращении в Копенгаген, мне нередко случалось подумывать о Петербурге — тов связи с ангажементами, полученными моими французскими товарищами, тов связи с неоднократными предложениями, которые делали мне самому, после того, как нынешний император, будучи наследником, присутствовал в Копенгагене на представлении балета „Вальдемар". Позже, то обстоятельство, что любимый мой ученик, швед Иогансон, занимал почетное положение в петербургском балете, и мое знакомство с многими русскими дипломатами, семьям которых я давал уроки танцев, поддерживали во мне желание поближе узнать эту страну. И наконец, желание это перешло в твердое решение, когда я прочитал в „Revue des deux mondes" прекрасные статьи Болье, дающие такое ясное и поучительное изображение России и русских. Бывая заграницей, я еще ни разу не испытывал затруднений вот ношении языка, и теперь содрогался при мысли очутиться на положении барана, заблудившегося среди абсолютно непонятных мне слови звуков. И вот, набравшись храбрости, я, невзирая на свой почтенный возраст, решил приобрести хотя бы поверхностное знание русского языка, главнейшая трудность которого состоит в том, что он совершенно непохож на западноевропейские языки. Я стал учиться читать, писать, разбираться в мудреном алфавите, пичкал свою память сотнями слов, начатками грамматики, зазубривал наиболее употребительные фразы, и через два месяца усиленных трудов достиг того, что меня можно было довольно сносно понимать. Но, увы — стоило заговорить со мной по-русски, и я в большинстве случаев смущенно покачивал головою и отвечал — не понимаю" Чтобы не чувствовать себя совершенно дезориентированным, я предварительно написал нашему консулу Паллесену, прося его помочь мне советом и руководством. Счастливая звезда моя устроила так, что в момент получения моего письма у консула были в гостях два наших молодых соотечественника, негоциант Иенке и замечательный скрипач Хильдебранд, и они тут же уладили дело, предложив мне свое гостеприимство на все время моего пребывания в Петербурге. 18 апреля 1874 года я выехал через Штетин прямо в Петербург, не заезжая в Берлин, так как совсем не стремился восхищаться памятниками его побед. Путь от Копенгагена до Санкт-Петербурга я совершил меньше, чем втрое суток, везде встречая приятных спутников. В дороге я сплю отлично, а потому она меня нимало не утомила. Ноя все же отказался от приглашения консула присутствовать в тот же день на каком-то балу, а предпочел совершить с Хильдебрандом прогулку по 322 городу и сразу же получил должное представление о его размерах и великолепии. Нева еще была скована льдом, черные дорожки тянулись по ней с берега на берег, но уже через несколько дней пушечные выстрелы с крепости возвестили о ее вскрытии, и с Николаевского моста я любовался громадными льдинами, со скрежетом мчавшимися по направлению к Финскому заливу. Заметна была тихая радость простонародья по случаю прихода весны, но от былых торжеств, сопровождавших вскрытие Невы не осталось и следа, да и вообще Санкт-Петербург — вполне современная столица, с блестящими магазинами, кафе и ресторанами. Дамские туалеты целиком отражают парижские моды, мужчины же, несмотря на весну, еще разгуливают в теплых меховых шубах. Изредка мелькнут характерные фигуры финнов, татар, черкесов, но старинный национальный костюм, особенно женский, носят только кормилицы у богатых бар, выступающие в расшитых золотым позументом ярких сарафанах, преимущественно красных. Что поражает своеобразием, так это бесчисленное множество однотонных открытых дрожек и их кучера извозчики в длинных синих кафтанах, под которыми обычно надет овчинный тулуп, придающий их фигурам такую округлость, что в сочетании с молодыми безбородым лицом, она делает их похожими на дородных тетенек- Они кишат тысячами, не имеют ни таксы, ни места стоянки, а гонятся за пешеходами, предлагая свои услуги. Здесь, как на римском Корсо, ежедневно происходят катанья по Невскому проспекту и Большой Морской и тогда видишь оригинальные выезды тройки где одна лошадь, коренная, идет рысью, а две пристяжные скачут, пригнув голову к земле. Это — высший шику здешней дворянской молодежи. Другая достопримечательность, поражающая иностранца, поздно вечером возвращающегося из театра или из гостей, — спящее у ворот дома существо, закутанное в меховой тулуп и разлегшееся между двумя тумбами. Это — фактотум данного домовладельческого участка облеченный высоким доверием дворник, исполняющий функции уборщика двора, привратника, заместителя хозяина и сторожа иного ночного ложа ему не полагается, и наклонно положенная доска служит ему матрасом, если он не предпочитает спать прямо на голых камнях. Я выбрал не совсем удачное время для своей поездки — сезон, в сущности, уже кончался, итальянская опера, блиставшая в тот год такими звездами, как Аделина Патти и Кристина Нильсен, с началом великого поста закрылась, но зато в Большом театре давали потри четыре балета в неделю, и это пришлось мне как нельзя более кстати. Остальные императорские театры еще продолжали работать, и мне был предоставлен бесплатный вход во французскую комедию, русскую и немецкую оперы ив русскую драму. Погода почти вовсе время моего короткого пребывания, стояла хорошая и ямного ходил пешком, наблюдая народную жизнь на набережных, площадях и базарах. Наследующий день моего прибытия закрывались балаганы, которые начинаются в первый день масленицы, прекращаются навесь пост и возобновляются на пасхальной неделе. На огромной площади, Марсовом Поле, у Летнего сада, установлено множество ларьков и палаток и на площади ив саду грязь была неописуемая, но для удобства гуляющей публики настланы вдоль и поперек деревянные мостки и рогожи, ив то время как в саду вас окружает блестящее светское общество, на площади кишит пестрая смесь солдат, матросов и простонародья обоего пола. Спиртные напитки не продавались, но самовары работали вовсю и разносчики с большими стеклянными кувшинами усиленно предлагали излюбленный русский напиток квас буроватую жидкость, пенистую как пиво, но едва-ли полезную для датских желудков. Веселые крики с мелькавших качелей, 21* 323 оглушительная музыка разнообразнейших мелодий и инструментов и топот подбитых железом каблуков выражали праздничное настроение, но кульминационных пунктов оно достигало в двух местах у театра Берга, и у подмостков комиков-зазывал перед каруселями и танцовальными павильонами. Среди этих зазывал особенно выделялся старичина в жутко изодранном кафтане, в парике и с бородой из старых расчесанных веревок он сутра до позднего вечера орал свои остроты и каламбуры, вызывая у многочисленной аудитории непрерывный смех. Я невольно заразился веселостью этого человека, а он, убежденный, что я его понимаю, торжествуя, подскочил ко мне за получением соответствующей мзды. Театр Берга — огромный деревянный сарай с наружными лестницами и висячими переходами на галлерею и более удобным, закрытым входом в партер. Большая толпа дожидалась начала следующего представления — шло седьмое из двенадцати, составлявших дневной репертуар. Весь спектакль длится немногим больше получаса и постановка вполне приличная Арлекин и Коломбина танцовали положительно очень недурно. Я покинул балаганы, унося очень приятное впечатление. Не буду распространяться о многочисленных моих визитах к высоким сановникам, старыми новым знакомым, о встреченном мною самом широком гостеприимстве — это потребовало бы черезчур много времени и места. Ноне могу умолчать о столь же сердечном, сколь и почетном приеме, оказанном мне моими собратьями по искусству в Большом театре. Предшествуемые Иогансоном и балетмейстером Мариусом Петипа они все высыпали мне навстречу, показали свои достижения, с чисто сыновней преданностью выслушивали мои замечания и устроили в мою честь маленький банкет. Неудивительно поэтому, что при таких приятных обстоятельствах я видел все в розовом свете, хотя вовсе не закрываю глаза на то, что в- области моего искусства мог бы против кое- чего и возразить. Я поставил себе в обязанность осмотреть все, что было возможно за короткий срок моего пребывания. Домик Петра Великого, Зимний Дворец, Петропавловская крепость с гробницами царей, Монетный двор, Исаакиевский и Казанский соборы, Александро-Невская лавра, Эрмитаж, этот петербургский Лувр, заключающий неоценимые сокровища живописи, древностей, гемм, редкостей и великолепные нумизматические коллекции-—все это я видел. Осмотрели библиотеки, Горную Академию, Морской музей, арсенал, Таврический дворец, большие площади, ставшие менее неуютными, после того как, по примеру Парижа, на них разбили скверы, и, наконец, величественные бронзовые памятники, среди которых особенно выделяется конная статуя Петра Великого на огромном обломке гранитной скалы, с великими трудами и расходами доставленном из Финляндии. Смелая композиция и мастерское выполнение ее принадлежат французу Фальконе, выписанному в Петербург одновременно стем, как Л'Аршевек был выписан в Стокгольма Салли в Копенгаген. Все трое они были замечательными художниками, но по компетентным отзывам знатоков пальма первенства, будто бы, присуждена конной статуе Фридриха Пятого в Амалиенборге, работы Салли,—не только по сравнению с шедеврами названных его коллег, но и по сравнению со всеми подобными монументами в Европе. Но раз мы коснулись области красоты, мысль сейчас же обращается к театрами ко всему, относящемуся к ним — стою предпосылкой, что если наше эстетическое чувство и не всегда вполне удовлетворяется тою продукцией, которая приносится на алтарь муз, мы все жене должны переставать верить в высокое призвание сцены и неустанно бороться за ее честь и достоинство. Суммы, которые тратятся в столицах России на театры, превосходят все наши представления о бюджетах и дотациях, и все здесь обставлено с роскошью, подобающей державе первого ранга. За исключением театра Берга, частных театральных предприятий в Петербурге не существует, и все театральное дело находится введении особой императорской канцелярии, управляемой генералами и превосходительствами. Четыре императорских театра породу своей деятельности разделены так Мариинский театр ставит русские оперы здесь я слышал Волшебного стрелка" Вебера, где особенно хорош был бас Палечек, родом богемец; и Жизнь за Царя" Глинки — опера строгого стиля, не особенно мелодичная, за исключением нескольких арий, напоминающих церковные хоралы. Язык в пении красива драматическое действие построено натурально и без обычных преувеличений и несообразностей. Александрийский театр отведен для русской драмы и комедии, а немецкая труппа подвизается тов Мариинском театре, тов Михай ловском. Национальная русская драма обладает уже значительным репертуаром оригинальных пьес и насчитывает нескольких выдающихся драматургов Фон-Визин, трагик Озеров, Грибоедов, Гоголь и Остров ский пользуются заслуженной славой в своем отечестве. К сожалению, побывать в этом театре мне не пришлось. Михайловский театр ставит большею частью французские комедии я обладает великолепно подобранной труппой. Но хотя пьесы написаны бесспорно талантливо и дают актерам возможность блеснуть пикантной обрисовкой характеров, репертуар почти всегда вращается в нездоровой области. Соблазнитель, — слабая, мечтательная, иногда глубоко падшая женщина — обманутый мужи неизбежная дуэль — вот обязательный материал, из которого мастерятся эти современные пьесы, и если иной раз они и содержат кое-какую полезную мораль, могущую послужить острасткой и предупреждением, все же очень редко выносишь из этих спектаклей что-либо поучительное, а тем менее бодрящее. Труппа же здесь такая, что могла бы служить украшением лучших театров Парижа. Переходим теперь к Большому театру, отведенному исключительно итальянской опере и балету. Первая только что закончила свои представления по случаю строгого поста, но эхо ее еще продолжает звучать в яростной полемике между фанатическими поклонниками Патти и Кристины Нильсен. Петербургские дилетанты" разделились на два лагеря, я хотя итальянская труппа состояла из великолепнейших певцов и певиц, создавалось такое впечатление, как будто никого, кроме этих двух соловьев, прилетевших с двух противоположных краев земли, вовсе не слышали, да и не желали слушать. Наряду с восторгами по поводу чудесного исполнения, не меньшее внимание возбуждали и баснословные гонорары, полученные этими звездами и обеспеченные ими на будущий сезона именно по 40 000 рублей за шесть месяцев весьма умеренной работы Недурненький гонорар, особенно если прибавить к нему бриллиантовые броши и браслеты, вложенные в колоссальные букеты, которые здесь не бросают на сцену, как в других городах, а передают через капельмейстера соответствующей примадонне на виду у публики. Возмещаются ли эти огромные оклады высокими ценами на распродаваемые сплошь по абонементу места в зрительном зале, об этом я не стану говорить, достоверно одно что оперные певцы считают Россию своим Эльдорадо и встречают у восторженно аплодирующей публики настолько теплый прием, что он вполне позволяет им противостоять суровости здешнего климата. Но вот бури улеглись и мягкие ветерки повеяли над большой сценой, где теперь единовластно царил балет, давая три — четыре представления в неделю и ставя композиции, занимавшие целый вечер. Я видел Бабочку, Дочь Фараона, „Дон-Кихота", „Эсмеральду" и Царя Кандавла" и вменил себе в обязанность забыть по крайней мере, скрыть — ту систему, которой я более сорока лет следовал в своих 325 работах. Я воздавал должное богатой фантазии в постановке, роскошным декорациями превращениям, признавал значительные преимущества возможности использования персонала, состоящего из 200 с лишним молодых, красивых и способных артистов, не был слепили равнодушен к огромной даровитости, особенно у отдельных артисток, могущих поразить своей гимнастической виртуозностью всякого, кто не руководствуется в своих суждениях святой истиной, что самое редкое и трудное в искусстве танца — это красота и грациозное изящество. Действия, драматического интереса, логической связи или чего- нибудь хотя бы отдаленно напоминающего здравый смысля, при всем старании, таки не мог обнаружить, а если порой мне и удавалось напасть на след чего-либо подобного (как, напр, в „Дон-Кихоте" Петипа), то впечатление сейчас же заслонялось бесконечным множеством однообразных бравурных выступлений, которые все награждались аплодисментами и вызовами, потому что — надо отдать справедливость русским — более оживленной и благодарной публики не существует нигде на свете, ипритом она не стимулируется организованной клакой. Яне вольно вспомнило нашем дорогом храме муз на Новой Королевской площади, где одобрительное молчание" — обычнейшее выражение общего удовольствия, и где в собрании 1700 зрителей восторг выражается, в лучшем случае, двумя десятками рук, снизошедших до одобрительного хлопка Однако, я не всегда мог согласиться с восторженными поклонниками, потому что явно чувственная тенденция, проникающая все хоре- графическое направление — кроме национальных славянских танцев — носила такой же характер, как и та, что несколько лет тому назад сводила сума посетителей казино вовремя выступления испанки Пепиты, стою только разницей, что русские баядерки научились, по крайней мере, та н ц о в ать. Женский костюм — если его можно так назвать — тот же, какой видишь на самых злостных карикатурах, а неимоверно короткие юбочки, может быть, пригодные для валькирий, несущихся по воздуху на крылатых конях, как будто не подходят для придворных праздников, свадебных церемоний или бала в приличном обществе. Эта странная мода зародилась в парижских театрах и, как всегда, ей с безвкусными преувеличениями подражают заграницей. Если в силу привычки можно притерпеться к безобразному, то безусловно смешное и нелепое бросается в глаза каждому ив конце концов низводит искусство до уровня жалкого фиглярства. Яне мог воздержаться от таких и подобных же замечаний вовремя моих бесед с Иогансоном и балетмейстером Петипа. Они вполне соглашались со мною, уверяли, что в глубине души сами питают отвращение к этому направлению, презирают его, но, пожимая плечами, заявили, что вынуждены плыть по течению и сослались на пресыщенные вкусы публики и определенную волю высшего начальства. Что наслаждение, даваемое здешними балетными спектаклями, отнюдь не эстетического характера — об этом не может быть двух мнений, и если выделить русские и польские национальные танцы, исполненные с живостью и огнем Кшесинской и Ивановым и с несравненной прелестью изящной Мадиевой, то я скорее грустил, нежели радовался, глядя на замечательные таланты, применение которых так резко противоречит моим понятиям об искусстве Терпсихоры. А ведь какие грандиозные и благодетельные учреждения созданы для художественного воспитания балетной труппы Во дворце поблизости от Александрийского театра целый институт с 60 постоянными учениками (36 девочек и 24 мальчика, которые получают на казенный счет квартиру, стол, одежду и обучаются всем школьным предметам, помимо своей основной профессии — все это принадлежащем надзоре и под руководством. 326 многочисленных учительниц и учителей. Все учреждение похоже на прекрасный пансион, где кроме 60 живущих учеников обучается еще столько же приходящих. Уроки танцев даются в трех больших залах, преподаватели — Иогансон, Петипа и режиссер Богданов. Большую ошибку совершают многие путешественники, применяя для оценки разных явлений, встречаемых на чужбине, масштабы и мерила, вывезенные ими с родины. Сравнения часто портят, а иногда и совершенно губят наслаждение минутой, на чьей бы стороне ни признавать превосходство. Но когда накопишь богатый запас впечатлений и отдаешь себе отчет в приобретенном опыте, бывает утешительно и приятно посмотреть, что именно может быть поставлено в противовес величию и блеску, которые ты признавали которыми восхищался на чужбине. Искусство и наука не измеряются географической территорией стран ив этом отношении, наша маленькая Дания может гордиться своим местом в ряду культурных государств Европы. Но возьмем даже только чисто материальную сторону. Весь обратный путь от Петербурга до восточной границы мысль моя неустанно возвращалась кво просу, не составят ли наши плодоносные и хорошо обработанные поля, зажиточные крестьянские дворы с полными житницами зерна, упитанные стада, прекрасные лошади, удобные экипажи, обилие всякого домашнего имущества — не составит ли все это, в переводе на капиталистическую ренту, сумму равную, а может быть и превышающую мертвые сокровища, нагроможденные в дворцах, церквах и монастырях русских столиц. Разумеется, на огромном пространстве Российской империи есть провинции, благоустроеннее тех, какие мне довелось видеть из окна вагона, но все же земледелие в этой стране показалось мне чрезвычайно отсталым. Деревни разбросаны намного миль друг от друга и состоят почти сплошь из бревенчатых изб, без признака садов или какого-либо древонасаждения. Что России предстоит великое будущее иона уже и сейчас непохожа на Россию, описанную пятьдесят лет назад — это бесспорно, но если даже освобожденный русский крестьянин скоро и догонит датского в смысле развития и образования, то пройдет еще много лет, пока они сравняются ив отношении зажиточности. Что касается характера народа, то слишком краткое пребывание мое не дает мне права для каких либо серьезных заключений. Скажу лишь, что мне нередко случалось находиться одному ив толпе ив уединенных местах, но ни разу я не видел со стороны простого народа проявлений грубости, а наоборот — добродушие, вежливость и отзывчивость, могущие служить примером и другим нациям. 327
Примечания к собственным именам Август г. до нашей эры — 14 нашей, эры) — первый римский император, племянник Юлия Цезаря. Ад и с, Леопольд — французский балетный педагог, середины XIX в, ученик Филиппа Тальони. Аддис он, Джозеф (1672—1719) — английский писатель и политический деятель, основатель и руководитель первых в Англии ив Европе моральных журналов Зритель («Spectator») и Болтун («Tatler»), дававших сатирическую картину нравов и обычаев английского общества. А лам б ер, Жан Ле Рон д' (1717—1783) знаменитый французский писатель, философ и математик, член Академии Науки бессменный секретарь Французской Академии. Совместно с Дидро один из основателей и руководителей Энциклопедии. Александр Великий до нашей эры) — македонский царь, один из величайших полководцев в мире. А л к ей древнегреческий лирический поэт конца VII —начада VI века до нашей эры, живший на острове Лесбосе. Алла р — (1738—1802) — французская танцовщица, мать Огюста Вестриса. Дебютировала в Париже в 1762 г, оставила сцену в 1782 г. А л ъ б ер настоящая фамилия Декомб (1789—1865) — французский виртуозный танцовщики балетмейстер, много гастролировавший в 20—30 г.г. по всей Европе. Аль б ер Химм — французская певица, впервой половине XIX в. примадонна Парижского театра Комичеекой оперы одновременно с Грассари. Аль фи ер и Витторио, граф ди Кортемилья (1749—1803) — итальянский трагический поэт, автор трагедий Брут I», Брут II», Филипп, Мария Стюарт», Мирра, трагикомедии Авель и ряда других пьес. Лирические стихи Альфиери имеют большей частью характер иронический и сатирический. Им оставлены интересные воспоминания Анд ер се н , Ганс-Христиан (1805—1870) — датский поэт, примыкавший к романтической школе. Автор сказок, являющихся одним из замечательнейших произведений мировой литературы. Анд ж и о лини, Гаспаро(1723—1796) — итальянский танцовщики балетмейстер. Выступал сначала во Флоренции, в 1748—50 г,г. в Венеции и Турине, с 1757 г. по 1765 г. в Вене, в 1766—72 г г, ив г.г. в Петербурге, с 1773 г. в разных городах Италии (Венеция, Падуя, Милан, Павия, Болонья, Верона, Неаполь, Турин. Анджиолини был противником Новерра и старался доказать, что реформы, приписываемые себе Новерром, на самом деле принадлежат другим, в частности, что постановка первых пантомимных трагических балетов является заслугой венского хореграфа Гильфердинга, работавшего также в Петербургском балете. Свои теоретические взгляды Анджиолини изложил в предисловиях к либретто балетов «Дон-Жуан» (1761 г) . и «Семирамида» (1765 га также в Диссертации о пантомимных балетах древних (на французском языке) и Письмах к Новсрру о пантомимах (1775). Анри (настоящая фамилия Боннашон) Луи (1784—1840) — французский танцовщики балетмейстер, ученик Пьера Гарделя. Долгое время работал в Италии и после смерти Вигано (1821) и Джойа (1826) поставил в Милане ив Неаполе около 20 балетов. В Париже кроме театра Онеры поставил ряд балетов в театре Порт-Сеи- Мартен. Из его постановок наибольший успех имел балет «Гамлет». А п по н ь и , граф Антон-Рудольф д' (1782—1852) — австрийский дипломат, посол Австрии последовательно в Риме, Лондоне и Париже. В Париже он пробыл на этом посту больше 20 лети покинул его в 1849 г. А пулей римский писатель II века. О танце он писал в й главе I книги своего романа Превращения или Золотой Осел. Ар ист и док ок. 470 до нашей эры) — афинский государственный деятель и полководец. Был прозван Справедливыми его имя служило часто синонимом справедливости и бескорыстия. 331 Аристотель (Ф до нашей эры)—великий греческий ученый и один из крупнейших философов всех времен — ученик Платона. Автор трактата Поэтика, которым он положил основание научного изучения литературы. Основоположник логики, психологии, этики, эстетики, социологии и многих отраслей естествознания. Ар ист о фа н (ок. 430 — ок. 385 до нашей эры) — виднейший греческий драматург, самый яркий представитель политической комедии конца V и начала IV века. Автор сорока комедий, из которых до нас полностью дошло одиннадцать. Ар ленку р — виконт Шарль д' (1789—1856) — французский романист и драматург. Арт е ага, Стефано — испанский иезуит, итальянский писатель XVIII в , историк театра. Автор труда «Le rivoluzione del teatro musicale italiano», 3 vv., Venezia, 1785. Арт у аграф д' (1757—1836) — младший брат Людовика XVI и Людовика XVIII, король Франции под именем Карла X с 1824 по 1830, когда июльская революция 1830 г. низложила его. Афине й — грамматики софист III в. автор большого сочинения Ученые сотрапезники в 15 книгах, сохранившего нам много указаний по античной пантомиме и танцу (в кн I и XIV). Балет т и — французский танцовщик, танцевавший в балетах Новерра в 60 гг. XVIII в Штутгарте Бар ре французский танцовщики балетный педагог первой половины XIX в. Барон, А.—автор книги Письма к Софи о танце, сопровождаемые разговорами о танцах древнем, современном, религиозном, гражданском и театральном. Париж, 1825. Автор сам указывает в предисловии, что он непрофессиональный танцовщика диллетант. Барон, Мишель (1653—1729) — французский актер, ученик Мольера, в труппе которого он играл первые трагические и комические роли. В 1691 году Барон, находившийся в зените славы, покинул театр. Он вернулся в него уже стариком в 1720 году и снова нес на себе весь трагический и комедийный репертуар. Бар теле ми, Огюст Марсель (1796 — 1867) — французский писатель и поэт. Перевел на французский язык «Энеиду» Виргилия. Постоянно сотрудничал с Мери, совместно с которым сочинил ряд памфлетов на министров Карла X. Батист старший (настоящая фамилия Ансельм) Николя (1761—1839) — актер театра «Комеди Франсез» на ролях первых любовников. Позднее перешел на роли благородных отцов. Преподаватель дикции в Парижской консерватории. Б а фил л из Александрии, отпущенник Мецената, — римский мим, основатель комической пантомимы. Об исполнении им роли Леды говорится у Ювенала в VI сатире. Берет та. Беатриче — итальянская виртуозная балерина с блестящей техникой. Оставив сцену, сделалась балетным педагогом и заняла место Блазиса в Миланской балетной школе. Большинство пользовавшихся мировой славой балерин последней четверти XIX в. занималось у нее в Милане, совершенствуя свою технику. Б ер ли о з , Гектор (1803—1869) — выдающийся французский композитор и музыкальный критик, автор опер Троянцы, Гибель Фауста», «Бенвенуто Челлини» и ряда симфонических произведений. Б ер р и иски й герцог племянник Людовика XVIII, второй сын Карла X. Убит рабочим шорником Лувелем 23 февраля 1820 г. вовремя спектакля балета Женитьба Гамаша» в Парижском театре Оперы, Б ер тон, Анри (1767—1844) — французский композитор. Б е т хо ь е н, Людвиг ван (1770—1827) — немецкий композитор, один извели чайших мировых музыкальных гениев. Б и аз, Фанни (1789—1815) — французская танцовщица, дебютировавшая в Парижском театре Оперы в 1807 г. Выступала в этом театре на положении первой танцовщицы. Б иго т т и Ни, Эчили (1783—1859) — французская танцовщица. Дебютировала в Парижском театре Оперы в г, оставила сцену в 1823 г. В 1814—15 гг. выступала в Вене. Выдающаяся мимическая актриса. Особенным успехом пользовалась в балетах Нина и Навели Виргиния. Б лаз и с, — Карло (1803—1878), итальянский танцовщики балетмейстер, превосходный педагог, стоявший с 1837 г. во главе класса усовершенствования в Миланской Академии императорско-королевских театров при театре «Ла Скала и выпустивший оттуда ряд первоклассных танцовщиц. Им сочинено и поставлено множество самых разнообразных по характеру балетов — эпические или героические (Гнев Ахилла»), из всеобщей истории («Кир», «Озирис»), мифологические, анакреонтические, из греческой и римской истории, из истории средних веков, балеты — оратории или библейские, восточные и т. д. и т. д. и ряд балетов на темы, заимствованные из литературы «Фауст или дух зла, Иллюзии и отчаяние (на тему «Манфреда» Бай рона), Сон в летнюю ночь, «Дон-Кихот», Юность Фигаро и ряд других. Блазис написал ряд теоретических работ по теории танца и технике его. Подробно смотри о нем в статье Ю. Слонимского на стр. 81 —92 настоящей книги. 332
Боде немецкий писатель XVIII в, переводчик Писем о танце Новерра на немецкий язык. Боке, Луи — французский художник XVIII в, в течение многих лет рисовавший костюмы для постановок Новерра. Кроме воспроизведенных в настоящей книге, рисунки Боке воспроизведены также в издании перевода Писем о танце Новерра изд. «Academia», 1927), в статье В. Н. Всеволодского Театральный костюм XV1I1 в. и художник Боке (Старые годы, 1915. Январь-Февпаль) ив статье Ю. Слонимской Неизданная рукопись Новерра» (Аполлон, 1915, № 1). Б омар ш е , Пьер-Огюстен Карон де (1732 —1799) — французский драматург, автор блестящих комедий Севильский цырюльник» и Женитьба Фигаро, а также ряда других пьес и либретто для опер. Не будучи отнюдь революционером по своим убеждениям, Бомарше своими произведениями, в которых дается беспощадная оценка феодально аристократической монархии, много способствовал приближению революции 1789 г. Б оп ре французский танцовщик, выдающийся исполнитель комических ролей в Парижском театре оперы. Оставил сцену 15/ХН—1815 г. Бордо н ь и — оперный певец, выступавший в Парняге впервой половине XIX в. Боша н — французский придворный балетмейстер конца XVII — начала Б р и аи ц а, Карлотта — итальянская балерина. Танцевала в Петербургском балете с 1889 по 1892 г. Б р и н ь о ли танцовщица в театре Сан-Карло в Неаполе, гастролировала в 1830—31 г. в Вене. Соперница Фанни Эльслер. Ученица Армана Вестриса. Брут, — Марий Юний (ок. 86—42 до нашей эры) римский республиканец, убивший Юлия Цезаря, узурпатора власти. Б р юн ь ер, Фердинанд ла — французский танцовщик первой половины XIX в, превосходный мимический актер. Дебютировал в Царижском театре Оперы в 1813 г. Его часто сокращенно называли Фердинанд. Б у аль д ь е , Франсуа-Адриан (Р) — французский композитор, автор ряда опер, в том числе Белая дама, Иоанн Парижский, «Беньевский». Б у ан ь , Шарль де—французский журналист 40 50 г.г. XIX в театральный критик, автор книги воспоминаний «Petits memoires de ГОрега». Бур г у э н , Мари-Терез-Э'гьенетт (1785—1833) — актриса театра «Комеди-Фран- сез» (в то время Французский театр) с 1799 г, — ученица знаменитой трагической актрисы Люмениль. Превосходная исполнительница трагических ролей и ряда ролей в высокой комедии. Бурно н вил ь, Антуан (французский танцовщики балетмейстер — ученик Новерра, служивший в королевском Копенгагенском балете, отец Августа Бур нонвиля. После смерти Галеотти — преемник этого последнего но руководству Копенгагенским балетом. Подробно об Антуане Бурнонвиле говорит его сын в специальном очерке на стр. 286, настоящей книги. Бурно н вил ь (сын, Август (1805—1879) — о нем см. статью Эдварда Брандеса на стр. 235 настоящей книги и следующие за ней воспоминания Бурнонвиля Моя театральная жизнь. Б у ш е , Франсуа известный французский художники иллюстратор. Вон назначается декоратором Парижской Оперы и руководит постановкой нескольких балетов. Писал также декорации для ярмарочного театра Сен-Лоран, Бельвю и для любительских спектаклей маркизы Помпадур. После смерти Шарля Ван-Лоо становится «пррвым живописцем короля. Вага нова, Агриппина Яковлевна — народная артистка Республики. На сцене Петербургского Мариинского театра с 1897 г. по 1916 г. До революции была одной из ведущих танцовщиц Петербургского балета. После Октября — лучший педагог классического танца в Советском Союзе. В настоящее время является художественным руководителем Ленинградской балетной труппы в Театре оперы и балета им. СМ. Кирова. Вагнер, Рихард (1813—1883) — знаменитый немецкий композитор, реформатор оперного стиля. Вазе м, Екатерина Оттовна,|балерина Петербургского балета. Дебютировала 10 сентября 1867 г. в балете Наяда и Рыбак. Долгое время была одной из ведущих балерин балетной труппы б. Марийского театра. Оставила сцену в 1884 г. и занялась педагогической деятельностью. В а н-Л о о, Шарль-Андрэ (1705—1765) — известный французский художник. Рисовал исторические, религиозные, аллегорические картины, пейзажи и портреты. Вебер, Карл-Мария фон (1786—1826) — композитор, принадлежавший к романтической школе в музыке, автор опер «Фрейшюц», «Эврианта», Оберон и нескольких других, менее известных. Веллингтон, герцог (английский полководец, командовавший войсками союзников вовремя битвы при Ватерлоо, когда были разбиты войска Наполеона. ооо* В ер не, Карл (1758—1835) — французский художник, баталист, изобразитель хот и народных сцен. Берне, Орас (1789—1863) — французский художник — баталист. Сын художника Карла Берне. Вероне з е , Паоло(1528—1588)—знаменитый итальянский художник венецианской школы. Вес три с 1, Гаэтано-Аполлонио-Бальтазаре (1729 —1808) — знаменитый французский танцовщик, завершивший развитие так называемого благородного танца. Глава семейства Вестрисов», прозванный богом танца. Ученик Дюпре. С 1748 г. танцовщики балетмейстер парижской Оперы. Оставил сцену в 1780 году. Вес три с II, Огюст (1760—1843) — один из лучших в мире представителей, виртуозного мужского танца. Выступал в различных странах, но главным образом в Париже, где он дебютировал в театре Оперы в 1772 г. Оставил сцену в 1816 г. и занялся педагогической деятельностью О. Вестрис был сыном Гаэтано Вестриса и танцовщицы Аллар. Его называли иногда вначале его карьеры Вестралларом. Вес три с III, Огюст-Арман (1787—1825), сын Огюста Вестриса и внук Гаэ тано, танцовщик, с 1813 г. балетмейстер в Вене. Балетный педагог. В ига но, Сальваторе (1769—1821), итальянский танцовщики балетмейстер, последователь Новерра и один из предшественников романтического балета, стремившийся к созданию музыкально-танцевальной драмы. Наиболее значительные его балеты Титаны, Весталка, «Отелло», «Кориолан», Мирра, Стрельцы и особенно Прометей (1813, Милан. Вилле ль, граф (1773—1854) — французский реакционный политический деятель эпохи Реставрации. С 1821 по 1828 гг. был председателем Совета министров и вызвал к себе единодушную ненависть своей протекционистской деятельностью, направленной в пользу бывших эмигрантов — роялистов. Вольте р , Мари-Франсуа (настоящая фамилия Ару э, 1694—1778) — один из крупнейших французских просветителей X"V III века, глава философов — пионеров нового буржуазного общества, сотрудник Энциклопедии, автор ряда классических трагедий («Эдип», Заира, Магомет, «Меропа», Китайская сирота и др, составивших эпоху во французском театре. Кроме того Вольтер писал классические эпопеи («Генриада»), эротические и пародийные стихи (Орлеанская девственница, философские романы и трактаты, исторические труды и т. д. В у азе нон, аббат Кл.-Анри (1708—1775) — французский поэт, драматурги беллетрист, друг Вольтера. Га б с бур г и — одна из самых старых царствующих династий в Европе. Гав ар ни, Сульпиций-Гильом (настоящая фамилия Шевалье, 1804—1866) — французский рисовальщики каррикатурист, работавший также много для театра. Гайдн, Иозеф (1732—1809) — австрийский композитор, один из лучших мировых симфонистов. Автор ряда симфоний, ораторий, опер и камерных ансамблей. Гале от т и, Винченцо (настоящая фамилия Томазелли — 1733 —1816) — итальянский танцовщики балетмейстер. С 1774 г. и до самой смерти состоял на службе в датском Копенгагенском балете, руководителем и реформатором которого он был. В своих постановках Гадеотти стремился к усилению драматической и пантомимной выразительности. Он сочинили поставил ряд трагических балетов на темы Шек спира («Ромео и Джульетта, «Макбет» и др, а также Нина или сумашествие от любви, Инее де Кастро», Синяя борода и многие другие. Подробно о Галеотти говорит Бурнонвиль в специальном очерке на стр. 279 настоящей книги. Галле малоизвестный балетмейстер конца XVIII в, ученик Новерра. Ганзе н — датский танцовщики балетмейстер Копенгагенского балета, ученик Августа Бурнонвиля. С 1873 г. балетмейстер московского Большого театра. Около 1890 г. занял должность балетмейстера Парижского театра Оперы. Га н ни бал до нашей эры) — Карфагенский полководец, один из величайших полководцев в мире. Одержал ряд блестящих побед над римскими войсками и угрожал самому существованию Римской империи. Во главе разбивших его в битве при Заме римских войск стоял Сципион Африканский. Га рдел ь — старший, Максимилиан-Жозеф-Леопольд (1741—1787) — французский танцовщики балетмейстер. После ухода Новерра из Парижской Оперы [1780] занял его место. Особым успехом пользовались из поставленных Гарделем балетов «Ниннета во дворце (1778), «Мирза» (1779;, Дезертир (178i), Первый мореплаватель или Сила любви (1785) и пантомима «La chercheuse d'esprit». Га рдел ь младший, Пьер-Габриель (1754-—1840) — французский танцовщик. Балетмейстер с 1787 г. (После смерти своего брата, Максимилиана Гарделя). Ученики продолжатель идей Новерра. В течение почти сорока лет бьи «хореграфичсским королем Парижской Оперы. Лучшие из поставленных им балетов «Телемак на острове Каллинсо» (1790), «Психея» (1790), Суд Париса (1793), Павел и Виргиния (1806), «Тапцомания» (1800). перейти в каталог файлов | Образовательный портал
Как узнать результаты егэ
Стихи про летний лагерь
3агадки для детей |