Школа арабского языка https://www.nuruliman.ru
25 Всевышний говорит «Нун. Клянусь письменной тростью и тем, что они пишут, сура Перо, 1
аят.
Пророк, , говорил, что Всевышний в самом начале сотворил перо и приказал ему написать всѐ то, что произойдет в будщем
]
1
».
Ибнуль
-
Араби в книге «
حظساػ
٘رٕحلأا
» писал, что До сотворения пера, существовал только Аллах».
Есть достоверные слова пророка,
: «
َلُٚ
ُض
ٔؿٌا او
ٍَُْ
ِث
ٔىٌب
َز
ِةب
», Закрепляйте (дословно свяжите привяжите) знание письмом. Этот хадис приводится от Анаса, , в книге аль
-
Хатиба История Багдада».
Один поэт утверждал:
Знание
—
дичь, а письмо
—
его силки Посему крепко связывайте добычу свою!
Глупо лань поймать, а потом отпустить еѐ на волю
Аль
-
Халиль ибн Ахмад писал Я всегда записывал всѐ то полезное, что слышал, потом учил наизусть то, что написали всегда получал пользу оттого что заучил».
Письмо
—
мощный учебный фактор Не ленитесь и не обманывайте себя тем, что вы якобы никогда ничего записывали до этого, то, что у вас лучше развита слуховая память и т. п
Помните, что сказано в старой поговорке Даже самый тупой карандаш запоминает лучше самого острого ума Прошли тему, усвоили что- тоновое, сразу же отметьте это своими собственными руками это бумаге
Арабский язык это крепость, которую необходимо штурмовать со всех сторон одновременно вначале лезем на неѐ кончиками пальцев, то есть пишем дненно нощно, потом читаем и многократно слушаем короткие диалоги. Паралельно с этим занимаемся просмотром недублированных мультфильмов с титрами и без, занимаемся тщательной проработкой данного учебника, перепиской,
встречами и беседами с друзьями- носителями языка.
Вам обязательно надо завести личный дневник на арабском языке после того, как изучите два тома мединского курса
И на арабском языке вписывать в него все то, что делали в течение дня Во сколько встали, что кушали, кого видели и т.д. Диалоги, монологи, споры…
Только помните то, что выпишете его для себя, а не для дядьки или злой училки»!
Поэтому не комплексуйте…
Можете сразу после написания сжигать листочки
Главное
—
пишите!
Начинайте сегодня, невзирая ни на что!
Особо
отчаянным посоветую завести блог- дневник на арабском языке. Если будете аккуратно и постоянно его вести, найдете друзей- товарищей для переписки и совершенствования своих языковых навыков.
КАРТЫ УМА
9) Приготовьте чистый лист бумаги А, а лучше А. Повесьте его над письменным столом, кроватью или на кухне. От вас требуется следующее самому, собственными руками, построить пошаговую картину освоения арабского языка 133 : ىلس
حهسهس
ثٚداحلأا
ححٛحصنا
2
حهسهسنا
ثٚداحلأا
ححٛحصنا
،
ىلس
:
2026
Школа арабского языка https://www.nuruliman.ru
26 Повторю, но скажу, что даже самый тупой карандаш запоминает лучше самого острого ума Прошли тему, усвоили что- тоновое, сразу же отмечаете своими собственными руками это на листе бумаги
Например, один большой кусок бумаги у Вас будет посвящен морфологии арабского языка
(в конце данного учебника есть карта- конспект учебника Занимательная Сарфология»), второй
- некоторым разделам синтаксиса, третий
- новым словам...
У кого дома есть доска, то это вообще шикарно. Он может нарисовать схему прямо на ней.
Обычно я использую для этой цели схемы в виде "карт разума. Основная их цель сводится к тому, чтобы выразить полученные знания в удобном и
понятном графическом цветном формате
Такие «карты»
позволяют оживить сухой текст, выделить развитие мысли и четко структурировать е. Вы можете прочитать статью "
Mind Maps опыт использования " Тимура Василенко. Найти еѐ
вы сможете через поисковики. Что интересно, с девятого класса школы я использовал этот способ. Еще задолго до того, как прочитал вышеупомянутую статью
До сих пор предпочитаю рисовать карты по старинке, обычными карандашами на белом листе бумаги.
Вырос я всѐ
- таки без компьютера, в советское время. Однако и програмами не брезгую и, перебрав множество, остановился на бесплатной версии Помимо функциональности, простоты использования и интуитивно понятного интерфейса, у программы приятный дизайн иона умеет делать всѐ то, что необходмо для созднаия карт разума».
КОНТЕКСТ
10) Грамматика должна изучаться в контексте живого языка для того, чтобы вы сразу чувствовали и видели результат
Учебник
—
это
всего лишь костыль вначале пути, а арабский языки его науки
—
средство для достижения целей
Каждое грамматическое правило должно осваиваться через множество подводящих к нему упражнений. Не ленитесь выполнять задания мединского курса, в котором растворена аль
-
Аджуррумия
! В нем даѐтся несколько вариантов выполнения одного итого же задания, которое чѐтко освещает какую- либо закономерность.
Знания не должны ложиться в вашей памяти мѐртвым грузом Они обязательно должны находить приложение в реальной жизни. Больше читайте Коран, причѐм обязательно вслух. Анализируйте прочитанный текст, находите изученные закономерности. Только тогда синтаксис арабского языка станет для вас естественным навыком, а арабский язык родным.
Вы никогда не задумывались над тем, почему многолетнее изучение английского языка в школе завершилось полным фиаско Причин, конечно, можно назвать несколько, но основная заключалась в том, что у нас не было живого языкового фона, контекста, в котором можно было бы использовать язык.
Итак, если вы не размышляете над учебником и не превращаете информацию в действие, а действие многократным повторением в прочный навык, та грош цена такому обучению.
Не забывайте о том, что курс «аль
-
Аджуррумия»
—
это не
«чудодейственный эликсир»,
выпив который вы мгновенно освоите этот прекрасный язык.
Излишняя грамматикализация к добру не приведѐт.… Самая больная мозоль начинающих изучать арабский язык
—
это излишняя теоризированность, оторванная от практики
Школа арабского языка https://www.nuruliman.ru
27 Поймите меня правильно!
Теория, методика нужны, но расскажите мне, как выучились ездить на велосипеде или плавать Вызубрили тонны информации о сопротивлении воздуха и воды Учили сопромат и рассчитывали силу притяжения Земли перед тем как сесть за руль своего новенького Школьника или «Урала»?
Нет!
Вы многократно пробовали и практиковались не покладая рук.… И
ведь получалось, разве нет Больно смотреть на людей, которые, не освоив основы и не владея навыком построения простого глагольного предложения, заучивают многоэтажные таблицы спряжения вдвойне неправильного соединѐнного глагола будущего времени и пытаются образовать уменьшительно- ласкательную форму из семибуквенного имени действия…
Всему своѐ время!
Перед тем, как строить крышу и устанавливать на него конѐк, для начала необходимо хотя бы построить стены дома, не говоря ужо фундаменте.
Экономьте своѐ время и не распыляйте своѐ внимание на второстепенные мелочи!
Стремитесь к простоте и ясности!
Изучите два
тома мединского курса, потом систематизируйте свои знания при помощи аль
-
Аджуррумии. Поймите логику словообразования через изучение морфологии
«Занимательной сарфологии» и параллельно «ныряйте»
в оригинальные арабские тексты.
Помните!
«Грамматика
—
это не докучный геморрой, это шест, за который можно схватиться, чтобы помочь мыслям подняться на ноги и идти дальше. (Стивен Кинг, Как писать книги, Что такое писательство, глава Слушайте аль
-
Аджуррумии (поищите аудиофайл В Контакте или в Яндексе) и добейтесь его полного понимания.
ИТОГ Давайте ещѐ раз вспомним рецепт:
Желание—Цель—План—Срок—РезультатЖеланиенеобходимо сформулировать в виде чѐткой резкой
целиСоставить конкретный
пландействий. Взять за основу мединский курс разработанный доктором Абдур
-
Рахимом. 1 том урока, 2 том урок, 3 том уроков, 4 том уроков.
Заончив первый или второй том, начните штудировать аль
-
Аджуррумию, после него переходите к Занимательной сарфологии».
Конкретный
срокЕсли заниматься три раза в неделю, то это будет 7-8 месяцев.
Результатдолжен быть при правильно выбранных действиях
Если его нет, значит, есть червоточина в плане или в действиях
С наилучшими пожеланиями и добрыми молитвами, Сарбулатов Ильнур!
Сайт: https://www.nuruliman.ru
Школа арабского языка https://www.nuruliman.ru
28 БИОГРАФИЯ АВТОРА
Абу Абдулла Мухаммад ибн Мухаммад ибн Дауд аль
-
Сынхаджий
1
, более известный под именем ибн Аджуррум
2
родился в 1273 году в городе Фес, который считается старейшим из четырѐх имперских городов Марокко и крупнейшим на западе Африки центре исламской культуры и образования.
Ибн аль
-
Хадж считает, что Он автор аль
-
Аджуррумии] родился в 672 году по хиджре в городе Фес, когда умер ибн Малик (составитель стихотворного грамматического трактата «аль
-
Альфия» («Тысячастишия»)
Начальное образование получил в городе Фес, потом по пути в Мекку, в Каире брал уроки у известного арабо- испанского грамматиста из Гранады
Абу Хаййана ибн
Мухаммада ибн Юсуфа и получил у него разрешение на преподавание. После этого некоторое время жил в Мекке. Как упоминает аль
-
Хамидий
, в комментариях к труду Хасана аль
-
Кафрауи, он составил книгу «Мукаддимату аль
-
Аджуррумия»
, сидя перед священной Каабой.
Ибн Мактум отмечает, что у него было несколько научных трудов. Также он имел разрешения на преподавание различных способов чтения Корана».
Наиболее известны две книги ибн Аджуррума:
1)
نا
يذمً
ح
حٕٚحُنا
2)
َٙايلأا صشح حشش ٙف َٙاؼًنا ذئاشف
Хафиз ас
-
Суйути
(ум. писал «Аль
-
Макудий, ар
-
Ра’и и многие другие комментаторы к «Мукаддиме аль
-
Аджуррумия» считали его имамом (предводителем) в науке синтаксис. Об искренности
составителя свидетельствует общая польза, которую получают те, кто изучает
«Мукаддиму
[
аль
-
Аджуррумия
]
».
Также ибн аль
-
Хадж пишет То, что Всевышний направил сердца людей к этой книге, говорит о том, что намерение автора при составлении учебника было искренним
Многие после того как научатся читать Коран, приступают к изучению аль
-
Аджуррумии и за короткое время получают пользу».
Кстати его учебник был популярен не только у мусульман, но ив Европе.
«Первый известный латинский перевод арабской национальной грамматики
«
Mukaddama al-Agurrumiya
» осуществил врач Петер Кирстен. Он опубликовал его в
1610 году в Бреслау
(ныне Вроцлав) вместе со вторым изданием текста оригинала
[Troupeau, 1962b, I:359]
. Второй перевод, появившийся в Лейдене в 1617 году, принадлежал Томасу Эрпениусу, третий, выпущенный в всвет в Риме в 1631 году,
- Томасу Обицину»
3
Вернувшись из Мекки в родной город Фес, ибн Аджуррум всю свою оставшуюся жизнь занимался просвещением, преподавал Коран и грамматику арабского языка в соборной мечети испанского квартала.
Умер в 1323 году и был похоронен в Фесе, в Бабул
-
Джизиин (сейчас это место называется Бабуль
-
Хамра)
1
То есть из берберского племени Сынхаджа
2
Как утверждают имамы ас-Суйути и ибн аль-Хадж слово «Аджуррум» на языке берберов обозначает – нищий мистик
3
Рыбалкин В С Классическое арабское языкознание, Киев, издательство «Стилос», 2003 г
Школа арабского языка https://www.nuruliman.ru
29 ГЛАВА № 1 ЧАСТИ РЕЧИ ЧЕТЫРЕ ОСНОВЫ РЕЧИ
ِؽِظَىٌْبِث ُذُِفٌَُّْا ُتَّوَشٌَُّْا ُعْفٌٍََّا َىُ٘ َُبٍََىٌَْا Речь
—
это осознанно (или на арабском языке) выговоренные два или более слова, которые несут законченный смысл. Словарь и лексико
-грамматическийкомментарий1)
ُِٓزَلدا спина борт учебный текст, в котором собраны основы какой- либо науки)
َيبَل — сказал) составитель учебника.
4)
ْؼِىَٔ мн. число вид, часть, разновидность род, сорт категория)
َُبٍََىٌَْا
—
речь
с точки зрения науки синтаксис. В простом языковом значение, как ив русском языке, речь может быть письменной, невербальной и т.п.
6) полнозвучное, выговоренное и облачѐнное в звуковую оболочку слово, как со смыслом, таки без него
Буквально слово означает «выплюнутость».
Исходя из этого жесты,
мимика или письменная речь в данный термин арабских грамматистов не входят) составной, то есть состоящий двух и более слов. Буквальный перевод сложенные друг на друга)
ُذُِفٌَُّْا
—
передающий
законченный смысл) с установкой складкой Возможно двоякое толкование:
а)
если мы имеем ввиду говорящего человека, то этот термин будет переводиться, как «произнесѐнное осознанно, с какой
-
либо целью. Слова пьяного человека, сумасшедшего или слова, сказанные во сне или в бредовом состоянии, не расцениваются как речь и непригодны для синтаксического разбора. б) если же речь идет о языке, то слово будет означать кладка речевых единиц которого осуществлена на арабском языке»
Речь на персидском, турецком или
Школа арабского языка https://www.nuruliman.ru
30 русском языках и других языках, не могут быть предметом для разбора при помощи арабского синтаксиса, так каких правила базируются на другой грамматике.
СхемаНапример: Скажи Он Аллах один, сура Искренность, 1 аят.
ٔدبٌُٖٕٚبِث ُيبَِّؾَلأا Все дела (оцениваются) только по намерениям, хадис согласованный.
Мальчик сидит («сидящий»)
1
ُضٌََىٌا
ْؾٌٔبَج
Девочка стоит («стоящая»)
ُذِِٕجٌا
ٌخَفٔلاَو
Ручка сломана («сломанная»)
ٍََُُمٌا
ْعىُـْىَِ
Дверь открыта («открытая»)
ُةبَجٌا
ْحىُزْفَِ
Яблоко вкусное В этих и последующих примерах для обозначения действия, которое совершается в данный момент, употреблено именное предложение с именем действующего действователя) в роли сказуемого Например, первую фразу мы переводим как ребёнок сидит, хотя дословный перевод будет звучать как ребёнок сидящий В микрополе настоящего времени центральное место принадлежит именному предложению с причастием, сложным прилагательным, именем или масдаром с предлогом и др в функции предиката Финкельберг Н Д Арабский язык Курс теории перевода МС Школа арабского языка https://www.nuruliman.ru
31 Камень тяжѐлый, лист лѐгкий
ُغَجَلحا
ًٌُٔمَص
ТРИ ЧАСТИ РЕЧИ Три его части имя, глагол и частица со смысловым значением.
Словарь и лексический комментарий)
َو союз и)
ُِْغِل мн. число َؤ
غْل
بَْ доля, часть)
ٌخَصبٍََص —
три.
ИМЯ
4)
ُِْعِا мн. число
ٌءبَِّعَؤ
—
имя. Это то, что несѐт в себе самостоятельное значение, несвязанное с одним из трѐх времѐн
2
Происхождение слова ( ى سِا) куфийцы выводили из глагола ( َىَسَٔ) отметил, поставил клеймо, а басрийцы от ( ًَََٕس) возвысился, устремился ввысь».
Имя бывает а) выраженное, явное б) местоименное в) неясного, общего значения (например, к
нему относятся указательные, относительные местоимения, а
также числительные, состоящие из десятков и
единиц
). ГЛАГОЛ
5)
ًٌِؿِف мн. число глагол. Это то, что несѐт в себе самостоятельный смысл, связанный с одним из трѐх времѐн.
В переводе это слово означает действие, поступок. ЧАСТИЦА
6)
ْفِشَد мн. число
ُد
ْفوُش
—
частица. Это слово, которое имеет смысл только в соединении с именем или глаголом.
Языковое значение слова
—
«кромка, край,
грань,
конец», например Этим имя отличается от частицы
2
В этом проявляется отличие имени от глагола
Школа арабского языка https://www.nuruliman.ru
32 Среди людей есть и такой, который поклоняется Аллаху, находясь на
перейти в каталог файлов