Ом шантих, шантих, шантих! Усилия по миротворчеству с одной стороны, с другой – вражеский вызов, посередине – все мои мечты о том, чтобы провести остаток своих дней спокойно. Мечты мои были втоптаны в грязь…
Последний год ссылки Пандавов, который мы должны были прожить неузнанными, завершился. Теперь по закону им должны были вернуть пол-царства, Индрапрастху. Но все усилия получить принадлежавшее им по праву были напрасны; заносчивые, подлые завистники – Кауравы – продолжали строить свои козни. Оставалось одно: война.
Зачем нужна война, если можно прийти к мирному соглашению? По природе своей человек – существо миролюбивое. Это звери вечно враждуют, бьются и проливают кровь. Война неизбежно влечет за собой смерть, стенания, кровопролитие, разруху. Одна из сторон побеждает, но тяжелые потери несут обе. Потери, которые несет общество в результате войны, делают победу в конечном счете равной поражению. Поэтому мы до последнего старались избежать войны - Юдхиштхира искал путь к мирному соглашению.
Отец Друпада вместе со своим жрецом отправился в Хастинапур с посланием мира, а вернулся в отчаянии: Кауравы непримиримы, война неизбежна. Слушая о подготовке к войне, которую вели Пандавы, Дхритараштра направил Санджаю посланником в лагерь Пандавов с просьбой уладить конфликт. Конечно, это значило, что они должны стать нищими. Он сказал:
- О царь! По-хорошему Кауравы не дадут тебе и пяти деревень, потому ты готовишься к битве. Но принесет ли тебе мир завоеванное царство – царство, доставшееся ценою гибели друзей, братьев, благожелателей? Какую радость принесет тебе кровопролитие? Иначе говоря, все это принесет тебе одни лишь страдания. Если ты готов получить царство такой ценой, то зачем было мучиться в изгнании долгих тринадцать лет? Война поставит под сомнение твое благородство, лишит тебя добродетели и обесславит. Поэтому, о царь, каким бы великим героем ты ни был – не стоит прибегать к такому гнусному средству, как война. Уж лучше жить, нищенствуя: построить хижину в лесу и вести образ жизни санньяси-отшельника.
Юдхиштхира погрузился в раздумья. Ему всегда претила война. Но подобает ли нам, кшатриям, сдаваться без боя и возвращаться в лес?
Заметив, что Юдхиштхирой овладело беспокойство, Бхима сказал:
- Жить милостыней – дхарма брахмана и адхарма для кшатрия. Брат, неужели ты забыл несправедливость, чинимую Кауравами – оскорбление Драупади, дом из шеллака, изгнание в бесплодную Кхандавапрастху? Кауравы всегда шли путем адхармы. Из-за зависти слепого Дхритараштры наш благочестивый и миролюбивый отец Панду, даже будучи царем Хастинапура, был вынужден большую часть жизни провести в лесу вместе со своими женами. Там же он встретил смерть. Наша мать Кунти, царица, приняв прибежище у дяди, вынуждена влачить жалкое существование. О нас самих я уже молчу. С рождения и по сей день мы имеем дело с несправедливостью, адхармой, ложью Кауравов. Несправедливо захватывать в битве чужое имущество или жену. Но сражаться, чтобы вернуть себе принадлежащее по праву – к чести любого мужчины. По сей день мы оставались неудачниками. Это невыносимо. Если мы упустим возможность отомстить за Драупади, грош нам цена.
Арджуна спокойно сказал:
- Не волнуйся, брат! С нами сакха Кришна, мудрейший и справедливейший человек Арьяварты. Это Ему решать, как нам быть.
Сакха Кришна молча слушал. Наконец, Своим звучным голосом Он серьезно сказал:
- Я желаю блага как Пандавам, так и Кауравам. Я хочу, чтобы конфликт между ними был исчерпан. Даже сейчас продолжаются мирные переговоры. На сегодняшний день мир и дхарма в Арьяварте под угрозой. Наша цель – возродить их. Если Кауравы не согласны помириться, остается одно: война. Теперь дело не ограничивается личными разногласиями между Пандавами и Кауравами. Теперь это уже не семейные неурядицы, но конфликт между дхармой и адхармой, идеалами и подлостью, истиной и ложью, благочестием и грехом. Пострадать, если нужно – пролить кровь, пожертвовать своей жизнью и собственностью во имя идеалов, мира и благополучия рода людского – дхарма кшатрия. Сейчас под угрозой единство целой Арьяварты. Если Арьяварта будет разорвана на куски, тогда, улучив момент, на нее набросятся боги или демоны. Арьяварта потеряет себя, растаяв во мгле неволи. Тогда не только Кауравы и Пандавы, но все ни в чем не повинное население Арьяварты потеряет покой, счастье и удачу. Так что сейчас перед нами стоит вопрос единства страны и защиты дхармы. Если достойный становится бесправным – будь то Кауравы или Пандавы – то в интересах общества необходима война. Если Пандавы, отринув привязанность к царству, станут лесными отшельниками, это повредит не им - пострадает бесчисленное население Арьяварты. Бразды правления надлежит вручить благочестивому, справедливому, доброму государю. Скот, брахманы, дети, женщины, дхарма, традиции – сейчас все это в опасности. Великая война развернется во имя их защиты. Если перемирие невозможно – быть войне.
Все единодушно согласились с Кришной. Я думала о войне с самого начала. Как же иначе грешники получат по заслугам? Если Кауравы будут продолжать свое черное дело безнаказанно, убоятся ли греха грядущие поколения рода человеческого? Нет, в таком случае наши потомки будут раздевать и насиловать женщин средь бела дня.
Подготовка к военным действиям была завершена. И все же по просьбе Юдхиштхиры сакха лично отправился в Хастинапур. Он попросил выделить Пандавам хотя бы пять деревень - это положило бы начало восстановлению мира и дхармы в Арьяварте. Но подлый Дурьодхана, даже зная о героизме Пандавов, отверг предложение мира, положившись на доблесть Карны. Он даже осмелился оскорбить Самого Кришну.
Карна посоветовал: «Отдашь Пандавам пять деревень согласно замыслу их дружка, хитреца Кришны, - и оглянуться не успеешь, как они отберут у тебя трон. Поэтому не давай им ни клочка земли – пусть не будет у них места, достаточного даже для того, чтобы воткнуть иголку».
Сакха Кришна вернулся ни с чем. Повсюду распространились вести о великой войне. Арьяварта притихла. Победа дхармы предрешена, но кто не наслышан о жутких последствиях войн?
Из-за самолюбия и жадности Кауравов вся Арьяварта была в опасности. Кришна еще раз попытался убедить Дхритараштру и обвинил его в грядущей войне. Слепой царь не различал добро и зло и точно так же был слеп в своей любви к сыну. Вот кто был виноват во всех злоключениях Пандавов, вот почему они не вступили в права наследства. Дхритараштра мог бы предотвратить войну, если бы желал этого. Он просто прикрывался упрямством и подлостью своего сына. Вопреки всему сказанному Кришной, Дхритараштра отверг послание мира. Кришна покинул Хастинапур, объявив войну.
Некоторое время Карна провожал Его. Бхишма, Дрона, Крипачарья и другие великие воины отказывались поддерживать Кауравов. Именно Карна был их душой и источником их силы. Кришна сделал последнюю попытку урезонить Карну. Согласись он – и Дурьодхана послушался бы своего друга.
Ма Кунти была у Видуры. Узнав, что она захворала, я направилась к ней. Прежде чем доставить вести о неизбежной войне Пандавам в город Упаплавью, надо бы поставить в известность Кунти. Кришна попросил Карну тоже сходить с Ним к Видуре.
Зная о том, что война неизбежна, оба – Кришна и Карна – были серьезны. Кришна посоветовал ему пересмотреть свое решение, но получил резкий отказ. Голос Карны дрожал от высокомерия:
- Гороскоп героя не предусматривает отступления. Дурьодхана уже отказался от перемирия, он и мысли об этом не допускает. Посмею ли я советовать ему что-то подобное?
Затем он глумливо добавил:
- Арджуна насобирал достаточно оружия, бродяжничая по земле, по небу и по низшим мирам. Усилиями Кришны к Пандавам присоединилось все племя шабаров. Пандавов поддержат все не-арийские народности. Поддержка кудесника нашей эпохи Кришны тоже им обеспечена. Чего им бояться? Почему они такие трусы?
Видя, что Его попытки вразумить Карну напрасны, Кришна сказал:
- Карна, ты приемный сын Кунти. За всем этим стоят безмолвные вопли ее материнского сердца. Ты никогда не утруждал себя приклонить к ним свой слух. Кому из женщин в целой Арьяварте выпали на долю такие же страдания? Васусена! Ты был рожден Кунти до замужества. Отец твой – неиссякаемый источник света, грозное божество Сурья. Ты – первенец Кунти. Опасаясь разоблачения и неизбежно последовавшего бы за этим бесчестья, она положила тебя в корзину и пустила по реке. Но всем своим сердцем она была с тобой. Обнаружив тебя у Радхи и узнав, как ты ей достался, она поняла, кто ты. Сделав тебя своим приемным сыном, она попыталась утолить немую боль своего сердца. Ты законный старший сын Панду, старший брат Пандавов. Мой долг открыть тебе эту тайну до начала войны, ибо Я прихожусь тебе двоюродным братом по матери и благожелателем. Знай же, что ты питал вражду к своему младшему брату, ты неоднократно оскорблял его супругу. И даже сейчас ты тверд в своей решимости сразиться с братьями! Матушка Кунти жестоко пострадает от этого. Рассуди сам: чью сторону ты должен принять?
Карна был потрясен:
- Я – сын Кунти!.. Мой отец – сам бог Сурья! И всю свою жизнь я был лишен законных прав, так как меня считали низкорожденным. На каждом шагу я сталкивался с несправедливостью, позор был моим постоянным спутником. Кунти родила трех сыновей от разных богов. Точно также Карна был рожден от Сурьи. И правда: Карна – первое возлияние на алтарь девственности! Позже Кунти родила Юдхиштхиру, Бхиму, Арджуну, ею насладились Панду и другие боги. В каком-то смысле Карна – безгрешное дитя богов, рожденное по благословению мудреца. Однако, из-за гордыни своих родителей, их привязанности к положению в обществе и доброму имени, он был вынужден, опустив голову, скитаться изгоем. Сегодня, в последние мгновения жизни, эти воспоминания будят во мне гнев, совладать с которым не в моих силах. Брат Кришна открыл эту тайну так поздно, что ничего изменить нельзя.
Видя, в какое плачевное положение попал Карна, Кришна сказал:
- Доблестный Карна! Еще есть время. Встань на сторону Пандавов. Прими благословения Матушки Кунти. Присоединившись к Пандавам, ты увидишь, что весь мир у твоих ног. Забудь прошлое и сразись за Пандавов. Да что там весь мир – ты обретешь Драупади и утвердишь свое превосходство.
Законное право владеть первой красавицей в мире, желанной для бесчисленных мужчин – Кришной – с одной стороны; с другой – мужская гордость и клятва, разрывали его на части. С одной стороны – райское блаженство, с другой – смерть. Но блаженство было бы подарком Кришны. Что лучше: мужественно пасть на поле брани или спасти свою жизнь, приняв преимущества из рук Кришны и в предпоследний момент предать своих приемных родителей и закадычного друга Дурьодхану, нарушить собственную клятву, перейдя на сторону бывших врагов? Смерти Карна не боялся, ибо, едва родившись, уже побывал в ее лапах. Карна боялся трусости, бесславия, самого страха. Поэтому он выбрал смерть:
- Я знаю, что победа там, где Кришна. Принять сторону Кауравов значит обречь себя на смерть. Я вполне уверен в своей доблести и по-прежнему собираюсь разбить пятерых Пандавов, чтобы доказать, что своими подвигами обязан лишь собственной отваге. Вместо благословений Кунти, которая, опасаясь за свою честь, удобства и благополучие, бросила меня, новорожденного, в лапы смерти, я жажду благословений той, кто вскормила меня – матушки Радхи. Друг Дурьодхана, который на каждом шагу поддерживал мое сокрушенное мужество, помогал мне в несчастьях – даже зная о том, что его поражение предрешено, я не могу в страхе за свою жизнь предать его. И я не откажусь от моей приемной матери из алчности. Поэтому, о Кришна, будь добр: не делай тайну моего рождения достоянием общественности, иначе этот праведник, благородный Юдхиштхира, бросит все к моим ногам. Ты знаешь, что подачки, жалость, сочувствие глубоко ранят меня. Так пусть же победит Юдхиштхира, – как старший брат, я желаю ему победы.
Глаза гордеца увлажнились, а голос задрожал от нежных чувств к Юдхиштхире, но он остался тверд в своем решении. Человеку, который столь горд, что считает благословения и добрые пожелания Кришны жалостью и сочувствием, только смерть может быть лучшим другом.
Вместо того, чтобы радоваться, увидев Карну после долгой разлуки, Матушка Кунти пала духом. Обнимая его, она взволнованно спросила:
- Сынок, как бесцеремонно распрощался ты с божественными благословениями в виде панциря и серег! Знаешь ли ты, сколько дурных снов видела я о тебе с того самого дня?
Карна спокойно сказал:
- Ма, тем самым я защитил твоего дорогого сына Арджуну, который забрал их у меня под предлогом пожертвования. К чему эти беспокойства?
- Тебе не понять… - сдерживая рыдания, Кунти ласкала Карну. Разделяя тревогу Матушки, я подслушивала – мне хотелось знать, к чему приведут переговоры. О, какое невиданное диво разворачивалось у меня на глазах!
Кришна перешел к делу:
- Значит, Карна, ты не согласен с Моим предложением перейти на сторону Пандавов… Тогда - готовься к войне. Через семь дней, начиная от этого, будет новолуние, совпадающее с созвездием Маргаширша. В этот день на берегах пяти озер в прежнем русле святой реки Сарасвати на Курукшетре разразится война между Пандавами и Кауравами. Курукшетра значит «нива труда». Настоящий труд – это добрые дела, посему истинный смысл названия Курукшетра – «нива праведности». Сообщи Кауравам день начала войны.
Услыхав о неизбежном, Кунти поникла. Она всегда вдохновляла Юдхиштхиру сражаться, но теперь ощутила сердечную слабость. Едва придя в себя, Ма Кунти зарыдала. Мудрая, терпеливая, всепрощающая как сама земля, – найдется ли на свете такое горе, какого бы она не вынесла? Войной кшатрийку не напугаешь. Более того, Пандавам обеспечена победа. И все же Ма Кунти плачет! Но ведь не от слабости? Почему она перестала владеть собой? Что за смятение овладело ею?
Опечаленный Карна коснулся стоп Матушки, а та пробормотала: «Долгой жизни тебе, сынок!.. Удачи!..» - и из глаз ее снова брызнули слезы.
Сакха проводил Карну к колеснице, пожелав ему счастливого пути. Положив руку ему на плечо, Он сказал:
- Ты видел, в каком состоянии Матушка: ей тревожно за Арджуну, но гораздо больше она переживает за тебя. Ты – ее внебрачный ребенок, поэтому из стыда и смущения она ничего больше не сказала. Но она очень волнуется за тебя.
Сердце Карны тоже щемило. Он сказал:
- Матушка пожинает плоды своих собственных поступков. Я прошу прощения лишь за то, что, не зная о том, что Деви Драупади – жена моих младших братьев, всячески оскорблял ее. Как жена моих младших братьев, она подобна моей невестке. А я даже покушался на ее честь! Вот за это прошу меня простить.
Запинаясь, со слезами на глазах, Карна сжимал ладони Кришны.
Кришна сказал:
- Да, Кришна ждет случая, чтобы отомстить за нанесенное ей оскорбление, но даже она простит тебя, узнав, кем ты приходишься ей на самом деле. Она так благородна и мягкосердечна! Придет время, она узнает все и воздаст тебе почести. Карна, Я хотел вручить тебе целую землю. Ты – старший брат Пандавов; по первому слову Кунти Кришна тоже стала бы твоей. Но даже она не соблазнила тебя перейти на сторону Пандавов. Так что же могу поделать Я? Ты не веришь высшим силам, а добрые пожелания и благословения отвергаешь, видя в них жалость. Поэтому напоследок Я скажу: мужество и гордыня – не одно и то же. Пусть победит твое мужество, а гордыня будет сокрушена. Таковы Мои тебе пожелания.
Обняв Кришну, Карна пожелал Ему счастливого пути и отбыл со словами:
- Когда-то я хотел было подружиться с Тобой, но оставил эту идею из-за враждебности к Пандавам. Мне предложили дружбу, но я был не в состоянии принять ее, поскольку был обязан Кауравам. О Кришна, если буду жив – непременно подружусь с Тобой, а погибну – буду ждать Тебя в мире ином.
Кришна с состраданием смотрел на Карну. Я поражалась верности и мужеству сына Кунти, Карны, и с восхищением слушала его гордые речи. Глаза мои наполнились слезами. С чего бы это? Почему на глаза Кришны, возлюбленной Пандавов, навернулись слезы по Карне? Я и сама не знала… Глава 49 Только матери дано понять материнское сердце. Каждой клеточкой своего существа я сопереживала горю Кунти. Видя, в каком она состоянии, я не отправилась с сакхой в город Упаплавья. Перед началом войны мне бы надо было пойти к Пандавам. Это я должна была начертать на их лбах символы победы красной киноварью. Приготовив блюдо с аргхьей, это я должна была провести арати и с улыбкой на устах проводить их на поле брани. Но необходимо было побыть с Матушкой: ее тревога нарастала; зная, что, чем бы ни закончилась битва, ей суждено страдать из-за своих сыновей, она совсем пала духом. Мог погибнуть как Карна, так и Пандавы. В обоих случаях Ма придется оплакивать сыновей. Чье бы сердце не разорвалось на части?
Кунти вечно страдала из-за нищеты и мучений, выпавших на долю Пандавам. И если Пандавы были ее явной болью, то Карна – тайной мукой. Боль, которую причиняет здоровому телу заноза под ногтем – возможно ли объяснить, что это такое, тому, кто не изведал подобных мучений? Карна причинял Матушке невыносимые страдания. Люди видели здоровое тело, но оно, это тело, изнемогало от боли, вызванной попавшей под ноготь занозой. Я понимала Матушку. Мне хотелось попросить ее поделиться болью со мной, дать мне возможность пострадать за нее и тем самым облегчить ее бремя. Но даже сейчас Ма стесняется открыть мне правду. Ее девичьи похождения – величайший позор, который отравил всю ее жизнь, хотя не было в том ничего противоестественного. Если к способности переживать добавить вдохновение, поднимутся волны любви. Волны эти, разбиваясь о берега из страха перед общественным мнением, возвращаются в пенистое течение сознания, но иногда увлажняют стопы незнакомого путника. Вода на стопах его обсыхает, и они становятся чистыми, но волны вбирают в себя всю грязь, колючки, камешки, и несут все это в морскую пучину сердца. На поверхности все кажется ясным, голубым, кристально-чистым. Кто способен открыть свою душу другому? Именно в таком состоянии была Матушка.
Я следовала за ней тенью, не покидала ее ни на минуту. Мне хотелось сказать: «Ма, я обо всем знаю. Я тоже женщина, супруга пятерых. Я могла бы смешать свое горе с твоими страданиями. Кто знает боль тайных мучений лучше, чем я? Я чистосердечно приняла своими мужьями пятерых твоих сыновей. Считая себя цветком, предложенным с обожанием, я каждое утро расцветала заново и падала к стопам своего божества. Неужели ты думаешь, что у меня нет секретов, что мне не ведомы разочарования?»
Припав к стопам Матушки, я омывала их слезами:
- Ма, о чем ты скорбишь? Могу ли я разделить твою печаль? Чем я могу помочь? Скажи что-нибудь! По первому твоему слову я вписала в анналы истории новую главу, выйдя замуж за пятерых. Что же еще такого неисполнимого остается для меня? Что тебя мучает? Сердце говорит мне, что Пандавы победят. Поверь мне. Если колесничим Арджуны будет Сам Кришна, о поражении не может быть и речи.
Из глаз Матушки тоже полились слезы:
- Война неизбежна. Погибнут герои-кшатрии - этопредрешено. Вот о чем я печалюсь. Мне страшно за доблестного Карну. Если бы он перешел на сторону Пандавов, я бы не горевала…
Я молчала. Несбыточные надежды приносят горе. Кому под силу урезонить того, кто отвергает дар Кришны?
Вдруг Матушке вздумалось поехать на берег Ганги. Она была слаба телом и истерзана тревогой и болью. Ее лихорадило. Что тянет ее на берег Ганги в столь неурочное время? Уж не собирается ли она утопиться с горя?.. Я отправилась за ней на другой колеснице – могла ли я оставить ее одну в таком состоянии?
Остановив колесницу за деревом и разослав повсюду служанок за цветами, я притаилась там, откуда могла видеть ее и слышать ее слова. Матушка нашла на берегу то укромное место, где, завершив вечерние возлияния, повторял Веды красавец Карна. В лучах заходящего солнца его великолепная, статная фигура казалась неотразимо привлекательной; словно яркое сияние рассеивалось от всего его существа. Наблюдая подлинную красоту Карны, я была очарована и уже не помнила, что он был нашим заклятым врагом, а сама я – замужней дамой.
Поклонившись солнцу, Карна оглянулся. Увидев Кунти, он омыл ей стопы и поклонился:
- Ма! Что привело тебя сюда в столь неурочный час? Чем может быть полезен тебе сын колесничего Адхиратхи и жены его Радхи?
Ма смело посмотрела на Карну и откровенно провозгласила:
- Сын мой, тот, кто принял прибежище истины, не страдает. Я должна положить конец своему горю, открыв правду. Сын, я родила тебя от бога Сурьи. Радха и Адхиратха тебе не родители. Не делай мне больно, упоминая их имена. Я хочу, чтобы ты был с Пандавами, своими единоутробными братьями. Если ты сразишься с ними, это будет братоубийство! Я не переживу этого. Объединившись, вы с Арджуной благословите целый мир. Моя жизнь увенчается успехом. Я буду благословлена, сын мой, Карна! Сыновний долг – угождать своим родителям. Чтобы сказанное мною сбылось, Драупади стала женой пятерых. Я пришла сюда, веря, что ты тоже поможешь моим словам стать правдой.
С небес раздался голос бога Сурьи:
- Да, Карна! Твоя мать – Кунти, я же – твой отец! Это твоя дхарма – сделать так, чтобы слова Кунти не были напрасными. Будучи моим сыном, ты обязан хранить верность дхарме.
Карна неотрывно смотрел на Матушку. Наконец, голосом четким и твердым он сказал:
- Родители – дхарма и боги сына. Но сделать так, чтобы слова твои сбылись – значит нарушить мою дхарму. Мои родители – Радха и Адхиратха. Родить ребенка – дело нехитрое, настоящая заслуга - воспитать его. Пренебрегнув материнским долгом, смеешь ли ты требовать исполнения сыновнего долга от меня? Бог солнца, озаряющий мир, - почему он по сей день не признавался в том, что он мой отец? Где были вы, когда мое мужество, гордость и честь втаптывали в грязь? Сколько обид и унижений пришлось претерпеть мне с самого детства! Кто ответствен за все это? На сваямваре Драупади, когда Дхриштадьюмна объявил меня неподходящим женихом, не бог ли солнца свидетельствовал с небес о том же? Я устремлял взор горе, ища на небесах разгадку тайны моего рождения, но он все отмалчивался. Как исполнил свой отцовский долг он? Будучи сыновьями Кунти, Бхима и Арджуна получили все привилегии, перед ними открыты все двери. А что получил я? Ты терпела все сыпавшиеся на меня оскорбления. Ты молчала всю свою жизнь. Какой смысл открывать тайну моего рождения теперь, на пороге смерти? Я не нарушу своего обещания, как и сказал о том Кришне. Я отказался от соблазна завоевать целый мир и саму Драупади. Покинув плачущую Яшоду, Кришна уехал в Матхуру, но я не таков. Я многим обязан Кауравам. Будь то дхарма или адхарма, но отдавать долги человек обязан. Без причины я стал пособником, когда над твоей целомудренной невесткой Драупади надругались. Этот грех угнетает меня. Теперь я понял, что всего лишь вымещал на Драупади обиду на свою самолюбивую мать. Прости, Ма, но я тебе не помощник. Я также прошу прощения у Драупади. Пусть ей во всем улыбается удача и да не станет она вдовой! Победы Пандавам!
Ма зарыдала:
- Сын мой, твоя обида и подавленность естественны. Но если ты сразишься с Пандавами, об удачливости Драупади не может быть и речи. С тех пор, как она покинула отчий дом, она знала одни лишь страдания…
- Мать, теперь мне ясно, зачем ты пришла сюда. Хорошо, я обещаю, что не подниму оружия ни на одного из твоих сыновей, кроме Арджуны. Если я подниму оружие против них – они погибнут. Арджуна – равный мне противник, мы соперничали с самого детства. Из-за него меня на каждом шагу унижали. Я сражусь только с ним. Это его отец снял с меня доспехи и серьги, поэтому, похоже, я должен погибнуть от его руки. Пусть Арджуна останется в живых и насладится царством. Я должен погибнуть в бою. Или же, если Арджуна погибнет, я тоже последую за ним. Это особое удовольствие – бросать вызов брату и выходить победителем из состязания. Но, совершив братоубийство, не оберешься бед. Воистину, уж лучше никому не нужному Карне, с рождения брошенному родителями, погибнуть. Карна не боится смерти - он боится жалости, сочувствия, предательства. Ступай себе с Богом! Это наша последняя встреча. В последнюю минуту ты признала меня своим; низкорожденный сын Радхи благодарен тебе за это. Теперь мне уже не прославиться как сыну Кунти; все, что осталось – одни лишь сожаления…
Карна коснулся стоп Матушки. Обнимая его, Ма приговаривала:
- Сыночек! Прими благословения своей незадачливой матери… Завоюй же славу!
Карна рассмеялся:
- Знаю-знаю, ты не благословишь меня победой или долгой жизнью, ведь это помешает счастью пятерых твоих сыновей! Ради блага пятерых одним сыном можно и пожертвовать. Конечно же, твоими благословениями я прославлюсь: смерть на поле брани приличествует герою, она приносит славу, - твоя правда.
В конце концов, обидев мать, отомстив ей за все скрытые мучения своей жизни, самолюбивый Карна уехал. Беспомощная Кунти застыла на месте, проливая слезы. Хватаясь обеими руками за мокрый песок, хранящий следы Карны, она вопила: «Карна, Карна! Сыночек мой Карна!.. Пусть я умру прежде тебя!» Наконец, она упала наземь в изнеможении.
Я подбежала к ней. Поддерживая ее горящее лихорадкой тело, я сказала:
- Ма, уже вечер. Ты – мать-царица Хастины. Что скажут люди, если увидят, как ты стенаешь здесь в такой поздний час?
Матушка впала в детство:
- Ну, хотя бы одна душа знает теперь о моих сердечных муках! Пятеро Пандавов, хоть и приходятся мне сыновьями, не понимают моих переживаний, потому что они мужчины. Откуда им знать, что такое боль материнского сердца? Я прошу только об одном, Кришна: не открывай Юдхиштхире и его братьям, кто такой Карна…
- Почему же? Узнав эту тайну, они бы сохранили ему жизнь на поле боя! – сказала я первое, что пришло мне в голову.
Ма спокойно сказала:
- Ты не знаешь Карну. Он не потерпит ничьей жалости. Более того, битва состоится не лишь между Карной и Арджуной. Грядет мировая война. По одну сторону поля – справедливость, по другую – несправедливость. По одну сторону - вера в высшие силы, по другую – извращенное самолюбие и высокомерие. Речь не о личной выгоде или потерях. Дхарму нужно сохранить любой ценой. Если Карна победит, царем станет Дурьодхана; тогда справедливости и дхарме на земле придет конец. Подключаясь к этой великой войне, люди хотят утвердить дхарму и справедливость. Во имя всеобщего благополучия стоит поступиться личными интересами; ради мира во всем мире, я должна пострадать, - другого не дано.
Из беззащитной девочки Ма Кунти превратилась в величественную мать мира. Мысленно склонясь перед нею, я сочла себя благословленной.
Глава 50 В тот день с самого утра начали готовиться к церемонии поклонения. Было приготовлено множество сладостей и других блюд - Ма собиралась предложить все это в храме Шивы. Жрец сделал все необходимое для церемонии по случаю чьего-то дня рождения. Кто бы это мог быть? Ответа я так и не добилась. Никто из моих мужей и детей не был виновником торжества. Ради кого же затеяна церемония? Не могла же Ма Кунти ошибиться! Безо всякого повода она собиралась отмечать день рождения!
Заметив, что меня охватили сомнения, Ма с нежностью сказала: «Сегодня день рождения моего старшего сына, Карны. Ежегодно в этот день я совершаю поклонение, - но лишь в храме Шивы. Дома – никаких приготовлений, чтобы никто ничего не заподозрил. Ну, теперь-то бояться нечего: ты все знаешь. Позволь мне хоть раз отпраздновать день рождения сына. Но смотри, чтобы об этом не прознал Видура…»
Голос Матушки дрожал от тревоги. Чтобы порадовать ее, я тоже взалась за работу. Раздали прасад, жрец помолился о долголетии старшего сына Кунти. Ма не могла сдержать слез. Когда жрец спросил имя того, о ком нужно молиться, Ма ответила: «Имя упоминать ни к чему. Просто помолитесь о старшем сыне Кунти. Старший сын – глава семьи. Это пойдет на благо всему дому». Жрец снова провел обряд поклонения, помолился о старшем сыне Кунти.
После поклонения Кунти обратилась к Видуре:
- Сегодня мне хочется усадить рядом моего приемного сына Карну и накормить прасадом его, ведь пятеро сыновей и внуки далеко…
Видура посоветовал:
- Почему нет? Но только пригласи Карну сама, иначе он ни под каким предлогом не посетит мой дом.
Получив приглашение, Карна стал совещаться с Кауравами. Духшасана сказал:
- Будь осторожен, друг мой! Никогда не доверяй женщине, которой успели насладиться многие. Дома у Видуры две такие особы – Кунти и Драупади. Ты – наша главная надежда в войне. Я считаю, что тебя пригласили неспроста: именно ты представляешь опасность для Арджуны. Возможно, это заговор, с помощью которого тебя пытаются убрать с дороги. Чтобы спасти жизнь сыну, женщина пойдет на что угодно.
Любой бы прислушался к такому предупреждению и совету. Но Карна возразил:
- Считая меня пасынком, Кунти никогда не сделает ничего гнусного. Подозревая ее в этом, ты оскорбляешь ее материнские чувства. Я могу враждовать с ее сыновьями, но, в конце концов, я ведь тоже ей сын! Она никогда не пойдет против дхармы.
Духшасана продолжал подстрекать:
- Да, Кунти твоя мать, чего не скажешь о Драупади. Из всех своих мужей она питает особые чувства к Арджуне. Поэтому она твой враг. Она может подмешать яд тебе в пищу.
Карна серьезно сказал:
- Кришна – благороднейшая из женщин Арьяварты. В ее сердце бьет неиссякаемый источник любви даже к птицам, зверям, насекомым и червям. Да будет вам известно, что в лесу Двайта я должен был погибнуть от укуса змеи. Так вот, добрая фея Кришна спасла мне жизнь. Она исчезла, не дожидаясь благодарности. Я узнал ее по распущенным волосам, пышным и свободным, как иссиня-черные океанские волны, и ее несравненной красоте. Та, кто спасает жизнь, в каком-то смысле тоже мать. Станет ли угрожать моей жизни та, кто однажды спасла ее?
Карна принял приглашение и пришел к Видуре. Ма Кунти с пристрастием подавала Карне пищу. Прежде всего она нанесла ему на лоб знак сандаловой пастой. Положив в ему в рот прасад, она со слезами в голосе сказала:
- Сегодня твой день рождения.
Карна удивился:
- День рождения? За всю свою жизнь я ни разу не отмечал его. Зачем отмечать любой другой день, кроме дня, когда мои родители нашли меня в реке? Да, этот день они отмечают.
- А я каждый год в день твоего рождения молюсь в храме Шивы, возжигаю светильник, раздаю дары и потчую гостей. Просто я тебе об этом не говорила.
Не прекращая жевать, Карна бросил:
- Ну, тогда я разрешаю отпраздновать первый и последний день рождения в моей жизни. Кто знает, останусь ли я в живых…
Матушка умолкла, роняя слезы. От всей души, со всей долго скрываемой нежностью кормила она своего отверженного сына, на котором лежала печать проклятия. Карна тоже молчал; он ел приготовленные Матушкой яства, чтобы порадовать ее. Когда он насытился, Ма сказала:
- Сынок! Я слышала от Видуры, какими колкими замечаниями встретили Кауравы мое приглашение. Однажды ты спас Кришну из реки. Кришна тоже спасла тебе жизнь в лесу Двайта. Приняв все это во внимание, я пришла к выводу, что вы никогда не питали друг к другу недобрых чувств, никогда не были врагами, какие бы неприятности ни приключались с участием других. Из-за того, что ты сдружился с Кауравами, ты стал жертвой чужих интриг. Перед лицом войны нужно положить конец недоразумениям между тобой и Кришной. Она хочет сказать тебе кое-что…
Запинаясь, Карна начал:
- Я уже извинился перед Кришной. К чему все это в последние минуты? Что сделано, то сделано…
Кунти не слушала Карну. С мольбой в голосе она обратилась ко мне:
- Доченька! Узнав, что для облегчения моего горя ты готова на все, я обрела надежду. Карна меня не слушается. Но я верю, что он прислушается к тебе. Его давно влечет к тебе, и это совершенно естественно. Можешь ли ты попросить его в последний раз, ради меня?
Я отказалась. Теперь, когда я знала наверняка, что Карна – старший сын Кунти, мое сердце было полно расположения и почтения к нему. Но унижаться!.. Нет, я не смогу обратиться к нему ни с какими глупыми просьбами.
Видя, что я вопросительно вскинула брови, Ма ласково сказала:
- Ты моя невестка. Твоя честь для меня важнее даже собственной. Я никогда не попрошу невестку династии Пуру ни о чем, что могло бы запятнать ее честь. Просто попроси вот о чем: хотя он, должно быть, не захочет присоединиться к Пандавам, все же пусть найдет предлог не сражаться на стороне Кауравов и не принимать участия в битве. Попроси Говинду найти достойный предлог. Только это спасет жизнь моему бедному сыну.
Я понимала беспомощность Матушки и согласилась обратиться к Карне с просьбой.
Карна ждал меня. Когда он услышал, что я хочу кое о чем ему сказать, биение его сердца участилось. Я появилась в комнате в сопровождении Майи и поклонилась. Едва увидев меня, Карна позабыл все свое раскаяние и сожаления. Похоже, на память ему пришло его поражение на сваямваре. Он насмешливо выпалил:
- О чем собирается просить будущая императрица всей Арьяварты сына возничего, Карну, желая сделать его оскорбителем?
Смиренно, при посредничестве Майи, я изложила свою просьбу.
Карна расхохотался:
- Даже зная, что я наверняка погибну на войне, Кришна склоняет меня к самоубийству! Только один день в моей жизни был благоприятен для самоубийства – день сваямвары Кришны. Но, считая, что самоубийство – удел трусов, я воздержался от этого шага вопреки отвращению к самому себе, порожденному оскорблением и несправедливостью Кришны. А сегодня, в последние минуты моей жизни, Кришна желает мне отказаться геройски покинуть этот мир! Зачем?
Я с обидой сказала через Майю:
- Майя! Какой всплеск эмоций! Смысл не участвовать в войне – прожить дольше. Таково желание Матушки. Зная, что Карне угрожает опасность на войне, Матушка тревожится. Понимая ее скорбь, я обращаюсь с этой просьбой. Война не вечна. После войны на земле снова будет мир, воцарится дхарма. Тогда ничто не помешает Пандавам и Карне вместе править царством. Если хорошие люди действуют сообща, это приносит благо каждому. И это Карна счел самоубийством?
Карна твердо сказал:
- Я слышал, что Кришна – образованная женщина, арийка, сведущая в писаниях. Но я удивлен, что жизнь для нее исчисляется прожитыми годами. Тех, кто стоят в сторонке, под тем или иным предлогом цепляясь за свои жизни, я считаю трусами. Их жизнь хуже смерти. Те, кто избегают битвы, на самом деле губят самих себя. Карна, по крайней мере, не трус. Карна способен стереть с лица земли всю династию Пуру и стать царем Хастинапура, но он не привязан к царскому трону. Скорее, Карна предпочтет геройски погибнуть. Своей просьбой Ма оскорбляет мое достоинство. Я не могу выполнить ее просьбу.
Я не смогла справиться с высокомерием Карны. Довольно того, что я согласилась обратиться к нему с этой просьбой. Как смеет он хвастать тем, что способен стереть с лица земли всю династию Пуру? Неужели ему неизвестна доблесть Арджуны?
- Майя! Доблесть и героизм – слава мужчины, но почитать родителей и старших – одна из составляющих, неотъемлемых черт полноценной личности. Арджуна чтит слова матери и позволил своим четверым братьям жениться на завоеванной им невесте. Ужели Арджуна не доблестный воин?
Карна с насмешкой ответил:
- Женщина! Я знаю, что твой супруг отважен. Но я не совсем понимаю, что он за мужчина. Будь я на его месте, я бы отказался поделиться завоеванной мною женщиной с братьями, покинув царство вместе со своей любимой. Если нынче Ма велит мне как своему сыну взять Кришну в жены, я не задумываясь откажусь - несмотря на то, что готов сложить голову за Матушку. Разница между мной и Арджуной в том, что я не считаю слепое следование неверным указаниям признаком мужества.
Слова Карны обожгли меня. Поклонившись ему, я хотела было вернуться к Матушке, когда он окликнул меня – учтиво и даже ласково:
- Женщина! Теперь ты жена моего младшего брата, ты мне словно золовка. Более того, ты спасла мне жизнь и, следовательно, теперь приходишься мне матерью. Проклятый сын Радхи склоняется перед тобой. Прости мне все прегрешения. Родившись вновь, я буду ждать, когда мне выпадет возможность искупить мои грехи. Удачи тебе!
Сложив ладони, Карна поприветствовал меня и со слезами на глазах попросил позволения удалиться. Какая странная штука – женский ум! Мгновением ранее эгоизм Карны вызывал во мне отвращение. Теперь же слезы на его глазах и прерывающийся голос взяли крепость моей гордости. Я всем сердцем желала завернуть в свой анчал и спасти этого удивительного человека из когтей смерти!
Со слезами в голосе я ответила:
- Твоя золовка умоляет простить ошибку, допущенную ее братом на сваямваре, из-за которой тебя унизили и оскорбили.
- Это наша последняя встреча в нынешнем рождении. Золовок прощают.
С этими словами Карна удалился. Ни разу не обернувшись, он поднялся на колесницу и отбыл.
перейти в каталог файлов
| Образовательный портал
Как узнать результаты егэ
Стихи про летний лагерь
3агадки для детей |